ويكيبيديا

    "تناديني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • deme
        
    • hitap
        
    • çağırıyor
        
    • diyorsun
        
    • demeni
        
    • seslenme
        
    • diyebilirsin
        
    • çağırma
        
    • diyebilirsiniz
        
    • derdi
        
    • desen
        
    • demen
        
    • demeyin
        
    • der
        
    • deyip
        
    - Tatlı deme bana, bin arabaya. - Peki, patron sensin. Open Subtitles ـ لا تناديني بجميلة، أصعد إلى السيارة ـ حسناً، أنتِ الرئيسة
    Diğerlerinin önünde bana Catherine deme. Amirim diyeceksin. Hanımefendi değil. Open Subtitles لا تناديني كاثرين امام الآخرين ناديني بـ الملازمة وليس سيدتي
    Bana Herr Binbaşı diye hitap et. Open Subtitles يجب ان تناديني بسيدي الميجور حينما تتحدث الي
    Denedim ama oyun beni geri çağırıyor. Nasıl olduğunu bilmiyorum Open Subtitles حاولت لكن اللعبة تناديني كلما ابتعدت، لا أعرف كيف يحققون هذا الشعور
    - Bana öyle deme. Bana öyle demeni seviyordum, ama artık değil, sen yalancısın. Open Subtitles كان يسعدني أن تناديني هكـذا، لكنكِ الآن كاذبـة.
    Bana patron deme. Ben senin patronun değilim, bana öyle deme. Open Subtitles لا تدعيني بزعيم الآن، فلستُ كذلك ولا تناديني هكذا
    Ve sakın bana teyze deme. Ben o kadar yaşlı değilim. Open Subtitles ولا تناديني بسيدة انا لست كبيرة لتناديني بسيدة
    Kimseye ihtiyacım yok. Ayrıca lütfen bana "kardeşim" deme. Open Subtitles أنا لا أحتاج لأحد , و أرجوك لا تناديني أخي
    Kimseye ihtiyacım yok. Ayrıca lütfen bana "kardeşim" deme. Open Subtitles أنا لا أحتاج لأحد , و أرجوك لا تناديني أخي
    Boris Bogdanovich. Ama lütfen bana B.B. deme. Open Subtitles بوريس بودجدانوفيتش أرجوك لا تناديني بعزيزي
    Annenin sana hitap ettiği gibi konuşma benimle. Open Subtitles لا تناديني بأي اسم من أسماء حيوانات أمك الأليفة
    Sadece annem böyle hitap eder ve 40 derece ateşli olmayı buna tercih ederim. Open Subtitles أمي الوحيدة من تناديني هكذا وأفضل حمى درجتها 40
    Ayrıca makine, ona dokunduğumda tepki veriş şekliyle adeta beni çağırıyor gibiydi. Open Subtitles وتلك الطريقة التي أستجابت به الآلة إليّ بعد أن لمستها.. إنه يبدو كما لو أن الآلة كانت تناديني
    Neden nefret ettiğimi bildiğin halde bana öyle diyorsun? Open Subtitles لماذا تناديني هكذا مع أنك تعلم أنني أكره ذلك؟
    Bana tekrar Teddy demeni duymak hoş. Open Subtitles الان لقد رحل وتزوج من الجيد سماعك تناديني تيدي مرة اخرى
    Başkalarının yanında bana birinci adımla seslenme demiştim sana. Open Subtitles طلبت منك ألا تناديني باسمي الأول في وجود آخرين
    Bana beş yüz bin papel ödersen, sen de bana bebek diyebilirsin, bebek. Open Subtitles إذا كنت تدفع لي نصف مليون دولار،حينها يُمكنك أن تناديني بالفتاة ايضاً، ياعزيزي.
    O yüzden beni bekleme ve boşuna çağırma! Open Subtitles لذلك لا تناديني و لا تنتظريني أبداً
    Bay Ackerman benim köpeğim. Bana Rob diyebilirsiniz. Open Subtitles السيد اكير مان هو كلبي يمكن ان تناديني روب
    Annem, alabileceğinden daha pahalı birşey istediğim zamanlarda bana böyle derdi. Open Subtitles كانت أمي تناديني بها في كل مرة أطلب منها شيء يفوق قدرتها
    Sen bana James desen, ben de sana Amelia desem artık, nasıl olur? Open Subtitles هل تعتقدين انه يمكنك أن تناديني جيمس وأنا بمقدوري أن اناديك ايميليا؟
    Bana tekrar arkadaşım demen çok güzel. Open Subtitles من الرائع سماعك تناديني بكلمة صديقي مرة أخرى
    Ben de yalnızca ilave salata alacağım. Ve lütfen bana hanımefendi demeyin. Open Subtitles سأتناول السلطه الجانبيه ورجاء لا تناديني بالسيده
    James Hobberkin Jr. Herkes Jimmie der. Open Subtitles جيمس هوبيركن الصغير الناس تناديني بـ جيمر
    Niye bana fahişe deyip konuyu kapatmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تناديني بالعاهرة , وتنسى الموضوع ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد