ويكيبيديا

    "تنتمي إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ait
        
    • aitsin
        
    • yerin
        
    • aittir
        
    • aitler
        
    • aitmişsin
        
    Kendisini sunduğu yabancılar aracılığıyla sevgilisine daha fazla ait oluyordu. Open Subtitles انها تنتمي إلى حبيبِها الي كُلّ الغرباء أعطتْ نفسها ايضا
    Fernando Duque'ye ait bir kredi kartı restoranlarda iki kez kullanıldı. Open Subtitles بطاقة ائتمان تنتمي إلى فرناندو دوكي تم استخدامها مرتين في مطعمين
    Şehirlerinin küresel ağ medeniyetine ülkeleri kadar ait olduklarını biliyorlar. TED وهم يعرفون أن مدنهم تنتمي إلى شبكة الحضارة العالمية بقدر ما تنتمي كما إلى بلدانهم الأصلية.
    İnsanlar birbirine ait olur çünkü gerçekten mutlu olabilmenin tek yolu budur. Open Subtitles الناس تنتمي إلى بعضها البعض ، لأن هذا هي الفرصة الوحيدة لأي شخص لتحقيق السعادة الحقيقية.
    Sen Yeraltı Dünyası'na, tam benim yanıma aitsin. Open Subtitles أنتَ تنتمي إلى العالم السفلي ، إلى جانبي.
    İnsanlar birbirine ait olur çünkü gerçekten mutlu olabilmenin tek yolu budur. Open Subtitles الناس تنتمي إلى بعضها البعض لأن هذا هي الفرصة الوحيدة لأي شخص لتحقيق السعادة الحقيقية
    Bu adama ait bir karavan evinde: Open Subtitles في اللعبة المزدوجة التي تنتمي إلى هذا الرجل
    Gryffindor'a ait olduğuna dair başka kanıt istiyorsan o zaman buna daha yakından bakmanı öneririm. Open Subtitles فلو كنت تريد دليلا على لماذا تنتمي إلى جريفندور أقترح عليك أن تنظر لهذا بأمعان
    Teknik olarak bu aileme ait. Open Subtitles تعلمون جيدا ، من الناحية الفنية ، هذا لا تنتمي إلى والدي.
    Muhtemelen Yaşam bölümünde ait, sağ kokmuş çocuk bezi üzerinde sütun altında. Open Subtitles غالباً تنتمي إلى قسم الحياة تحتعمودالحفاضالمتوسخ.
    Ben buraya ait değilim Open Subtitles انا لا أنتمي إلى هذا المكان أنت تنتمي إلى هذا المكان
    Parçanın uçaktakilerden birine ait olmadığını mı düşünüyorsun? Open Subtitles أنت تفكرين بان هذه الشظية لا تنتمي إلى هذه الطائرة المتحطمة
    Gördüğünüz gibi, kartın alt köşesindeki iz, bayana ait. Open Subtitles انظر، طباعة على حافة البطاقة تنتمي إلى ضحية لدينا.
    Anlaşılan buraya ait olmayan bir tek ben değilim. Open Subtitles يبدو أنني لست الوحيدة التي لا تنتمي إلى هنا
    Onlar buraya ait olamaz, değil mi? Open Subtitles إنها لا تنتمي إلى هذا المكان، أليس كذلك؟
    Buraya ait olmak istedin, buranın bir parçası olmak istedin, Open Subtitles انتظري، ألا تريدين أن تنتمي إلى هنا، ألا تريدين أن تكوني فرداً في المجموعة
    Büyük ihtimalle bu ayakkabılar katile ait. Open Subtitles وتلك الأحذية يمكن أن تنتمي إلى القاتل لدينا.
    Moorwenlere ait olan yer artık bizimdi. Open Subtitles الأرض التي تنتمي إلى الموروين الآن تعود لنا
    Baksana, resimlerdeki kan kesinlikle kurbanımıza ait. Open Subtitles مهلا، لم يكن مفاجئا. الدم في حفل الزفاف الصورة تنتمي إلى مركز فيينا الدولي لدينا.
    Buraya aitsin sen.. harika bi kadının var Open Subtitles لأنك تنتمي إلى هنا إلى حياتك و تلك المرأة الرائعة بجانبك
    Bundan bir kariyer yapmayı düşünüyorsan burada yerin yok. Open Subtitles إذا لم تستطع القيام بعمل فأنت لا تنتمي إلى هذا العمل.
    Sinema kendilerinden istendiği... zaman, duygularını... satabilenlere aittir. Open Subtitles السينما تنتمي إلى الذين يمكنهم أن يعرضوا مشاعرهم و يقومون بأي دور و أنتم لستم من هذا النوع
    Yaratıldıkları yere, gökyüzüne aitler. Open Subtitles إنها تنتمي إلى النعيم حيث تم إنشائها
    Bu sana gerçekten bir şeye aitmişsin hissini verir. Open Subtitles انه يجعلك تشعر وكأنك حقا كنت تنتمي إلى شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد