ويكيبيديا

    "تنكشف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • açığa
        
    • ifşa
        
    • olaylar
        
    • ortaya çıkar
        
    • ortaya çıkıyor
        
    • ortaya çıktığında
        
    Sakladığımız ne olursa olsun sırrımızın açığa çıktığı an mutlaka hazırlıksız yakalanıyoruz. Open Subtitles , مهما كان ما تحاول اخفاءه لا نكون مستعدين أبداً عندما تنكشف الحقيقة
    Bizim için yaptığı işin aslında ne olduğu açığa çıkmamalı. Open Subtitles الطبيعة الحقيقيّة لعملها لصالحنا لا يجب أن تنكشف.
    Kişiliğin, kararların, dünyaya bakış açın tüm bunların hepsi açığa çıkacak. Open Subtitles شخصيتك , أحكامك نظرتك للعالم كل هذه الأشياء سوف تنكشف
    Binbaşı Carter ifşa edilmeseydi sizin için daha değerli olurdu. Open Subtitles مايجور كارتر ستكون اكثر نفعاً اذا لم تنكشف
    Orada mutluluk daha az düşünülür olaylar kendi kendine gelişir, değil mi? Open Subtitles ربما تفكرين قليلا بالسعادة هناك الأمور تنكشف من تلقاء نفسها، هل أنا مخطئة؟
    Gerçek eninde sonunda ortaya çıkar. Open Subtitles حسنا , الحقيقة تنكشف دائما في نهاية المطاف.
    Çünkü arada sırada doğru oldukları ortaya çıkıyor. Open Subtitles لأن، من وقتٍ إلى آخر، بعضها تنكشف بأنها حقيقية
    Ama bu kehanetin açığa çıkmasına izin veremem. Open Subtitles ولكنني لا استطيع ترك هذه النبوءة أن تنكشف.
    Bu acı çığlıklar cehennemin korkunç ve çirkinliğini açığa çıkarmak için. Open Subtitles الصراخ، متجهم و ... ... الحافة القبيحة للجحيم تنكشف
    Sizi haberdar edeceğiz... tam burada Büyük suçlarda bütün hikaye açığa kavuşana kadar. Open Subtitles سنبقيك على علم بالجديد دائما بينما هذه القصه تنكشف تدريجيا فى "مجرمون بشكل عام"
    -Pazarlıklar bir yere gitmiyor, bize yardım etmiyorsun, ve dürüstçe söylemeliyim, organizasyonunuz açığa çıkmak üzere. Open Subtitles - المفاوضات لا تؤدي الى شيء - أنت لا تساعدنا، و بصراحة تامة منظمتك على وشك أن تنكشف
    Kimliğim açığa çıkmadığı için çok şanslıyım. Open Subtitles . انني محظوظ لان هويتي لم تنكشف
    Kimliğim açığa çıkmadığı için çok şanslıyım. Open Subtitles . انني محظوظ لاني هويتي لم تنكشف
    Bir gün sırlarını açığa çıkaracağım Hel. Open Subtitles سوف تنكشف أسرارك في يوم من الأيام يــا"هيل"
    Gerekli ayarlamaları yaptım böylece kimliğin ifşa olmadı. Open Subtitles لقد اهتممت بالتلاعب بالمعلومات حتى لا تنكشف
    Kimliğim ifşa olmasın diye polisi bile arayamadın. Open Subtitles لا يمكنك ان تبلغى عنه الشرطة خوفا من ان تنكشف شخصيتى
    İfşa olmanı göze alamayız. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بك أن تنكشف.
    Biz konuşurken bile gerçekleşen olaylar zincirinin son halkası. Open Subtitles إنها الحلقة الأخيرة في سلسلة أحداث تنكشف بينما نحن نتحدث.
    Kontrolünü geri bana vereceksin yoksa asıl gerçekler ortaya çıkar. Open Subtitles وسوف تعيدين لي الوصايه أو الحقيقه سوف تنكشف
    Ama eninde sonunda sırlar ortaya çıkıyor. Open Subtitles . لكن فى النهاية الأسرار تنكشف
    Öyleyse, bir aldatma ortaya çıktığında, bir çiftin özellikle yapabileceği şeyler nelerdir? TED إذن، عندما تنكشف العلاقة ما هي بعض الأشياء المحددة يمكن أن يفعلها الأزواج؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد