Peki şu an sorumlusu olduğumuz bu kişiyle ne yapmayı planlıyorsunuz? Bilmiyorum. | Open Subtitles | و ماذا تنوون القيام به مع هذا الشخص الذى نحن مسئولون عنه الآن ؟ |
Siz çocuklar bizi daha ne kadar süre burada tutmayı planlıyorsunuz? | Open Subtitles | كم من الوقت تنوون إبقائنا هنا؟ |
Kanada'da ne kadar kalmayı planlıyorsunuz? | Open Subtitles | كم المدّة التي تنوون تمضيتها في "كندا" ؟ |
Bütün askerleri öldürmeyi mi düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | يا الهي، أنت تقصد بأنكم تنوون أن تقتلوهم جميعاً |
Big Tobacco'daki eski bir üst düzey yönetici hakkında haber mi yapmayı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنوون نشر قصة عن موظف تنفيذي سابق في شركة تبغ كبرى؟ |
Kayalık sığlıklar bile olsa, Ruluka Adası limanına demir atmak niyetindeyseniz, liman vergisini ödemelisiniz! | Open Subtitles | إذا كنتم تنوون أن ترسوا على ميناء جزيرة ريوليكا في مياه ضحلة صخرية يجب عليكم أن تدفعوا ضريبة للميناء |
Krala zarar verme niyetindeyseniz önce benim cesedimi çiğnemeniz gerek! | Open Subtitles | أن كُنتم تنوون إيذاء الملك فعندها سيتوجبُ عليكُم العبور على جُثتي الهامدة |
Peki, bu akşam sizler neler yapacaksınız bakalım? | Open Subtitles | لذاً, ما الذي تنوون فعله هذه الليلة يا رفاق؟ |
Onları ne kadar tutmayı planlıyorsunuz? | Open Subtitles | إلى متى تنوون الاحتفاظ بهم ؟ |
Adamlarınızdan biri testi geçemezse ne yapmayı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تنوون فعله إن فشل أحد رجالكم في الاختبار؟ |
Selam. Yine ne yapmayı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أهلًا , ماذا تنوون عمله؟ |
Bize ne vermeyi düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تنوون إعطاءنا؟ |
Yolculuk kuralları, tamam mı? Arama yapmanız gerekirse bunu benim üzerimden yapacaksınız. | Open Subtitles | القوانين ، اي أمر تنوون فعله يجب أن أكون موافق عليه |