Harika baş ettin. Yapman gerekeni tamamen yaptın. | Open Subtitles | لقد تعاملت بشكل رائع فعلت بالضبط ما توجب عليك فعله |
Sen Yapman gerekeni yaptın. | Open Subtitles | فعلت ما توجب عليك فعله إتفقنا؟ |
Kral olarak Yapman gerekeni yaptın. | Open Subtitles | - لقد فعلت ما توجب عليك فعله ، ك " ملك " |
Başına gelen bu. Bu Yapmak zorunda olduğun şey. | Open Subtitles | إنه حيث قذفت بك الأقدار إنه ما توجب عليك فعله |
Başına gelen bu. Bu Yapmak zorunda olduğun şey. | Open Subtitles | إنه حيث قذفت بك الأقدار إنه ما توجب عليك فعله |
Anlıyorum. Yapman gerekeni yaptın. | Open Subtitles | أعلم أنك فعلت ما توجب عليك فعله |
Sen Yapman gerekeni yaptın. | Open Subtitles | لقد فعلت ما توجب عليك فعله |
Bak Mike, Yapman gerekeni yaptığını biliyorum, ama burada, bir sorunumuz var. | Open Subtitles | أنظر,يـ(مايكـ),أنا أعرف أنك فعلت ما توجب عليك فعله لكن لدينا حالة خاص هنا |
Yapman gerekeni yaptın. | Open Subtitles | فعلتي ما توجب عليك فعله |
Hey, Ben, Yapman gerekeni yaptın. | Open Subtitles | (بين), لقد فعلت ما توجب عليك فعله. |
Yapmak zorunda olduğun bir şey için nasıl üzgün olursun? | Open Subtitles | كيف لم أن تعتذري من شي توجب عليك فعله ؟ |
Yapmak zorunda olduğun şeyi yaptın Teğmen. | Open Subtitles | فعلت ما توجب عليك فعله ايها الليفتانيت |