Şey. İlk olarak, buradan senden fazla kaçmayı başarmış tek adama gittim. | Open Subtitles | حسناً، في البداية، توجهت للشخص الذي استطاع الفرار من هنا أكثر منك |
İlk olarak, buradan senden fazla kaçmayı başarmış tek adama gittim. | Open Subtitles | في البداية.. توجهت للشخص الذي استطاع الفرار من هنا أكثر منك |
Kışın hükümetin sığırlarından yararlanmak için kabilesiyle Wingate'e gitmiş. | Open Subtitles | قبيلة سكار توجهت في الشتاء إلى الشمال بإتجاه قلعة وينجيت |
-Florida'ya gittiğini sanıyordum. | Open Subtitles | - كنت أعتقد أنك توجهت فورًا لـ " فلوريدا " |
Bu yüzden eğitimimi bıraktım ve Himalayalar'a doğru yola koyuldum. Bir keşiş oldum, ve meditasyon üzerine çalışmaya başladım. | TED | فأوقفت دراستي، و توجهت إلى جبال الهيمالايا، أصبحت راهب، وبدأت ادرس التأمل. |
Arkadan çıktı, elinde balta var. | Open Subtitles | لقد توجهت إلى الخلف، تحمل فأساً |
Bölge'ye geri döndüm ve adaptörü sabote ettim. | Open Subtitles | توجهت عائداً للمنطقة 51 وقمت بتخريب المحول |
Najib'in yerine dair sağlam ipuçları bulmuş ve Hindi Kuş'a doğru gidiyor. | Open Subtitles | لديها نتيجة بشأن مكان نجيب، وانها توجهت إلى هندو كوش. |
Evin kapısına yöneldi ve telaşlandım. | Open Subtitles | ..لذا توجهت إلى باب المنزل و لقد هلعت قفزت و قمت بإيقافها |
- Doğru. - Bir gün sınıftayken "Ders bitti, Hollywood'a gidiyorum" mu dediniz? | Open Subtitles | "هل قمت ذات يوم بإلغاء الدرس و توجهت إلى "هوليوود - صحيح - |
Nereden çıktığını bile anlamadığım bu adam bana saldırdığında gecenin bir vaktiydi ve eve gidiyordum. | Open Subtitles | أنا توجهت إلى البيت في منتصف الليل، عندما خرج فجأة، هذا الرجل وأمسكني |
Tankın önüne gittim ve gözlerini dikmiş bana bakıyor. Gözlerinin üzerinden çıkan minik boynuzları var. | TED | توجهت لمقدمة الحوض, وهو هناك ينظر إلي كان لديه قرون صغيرة تخرج عند عينيه |
Sonra hanımım yatmadan önce bir şey ister mi diye odasına gittim. | Open Subtitles | توجهت اٍلى غرفة المعيشة لأرى اذا كانت السيدة تحتاج اٍلى شئ قبل أن تنام |
Eski tiyatromuz yerinde mi diye, geçen gece bahçeye gittim. | Open Subtitles | ليلة البارحة توجهت إلى الحديقة لأرى إذا ما كان مسرحنا القديم ما زال موجوداً. |
Soyunma odasına doğru gittim ve odanın kapısında bir kâğıt gördüm. | Open Subtitles | أه , كولا توجهت نحو غرفة تبديل الملابس و رأيت ورقة معلقة على باب الغرفة |
Neyse bir Noel'de, çocuk dört yaşına falan gelmiş olmalıydı o zamana kadar oraya gittim ve yanımda küçük bir hediye götürdüm. | Open Subtitles | لذا , احد الكريسماس اصبح الطفل بعمر الرابعة توجهت الى هناك ومعى هدية صغيرة |
Kızın nereye gitmiş olabileceği ile ilgili fikriniz var mı? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة عن المكان الذي توجهت اليه |
Bir saniye. Onun Hank'i bulmaya gittiğini düşünmüyor... | Open Subtitles | لا , انتظروا , الا تظنون انها توجهت |
Bir yıl sonra, Orta Doğu için yola çıktım, anlaşmazlık çözümü okumak için. | TED | في العام التالي، توجهت إلى الشرق الأوسط لدراسة حل النزاعات. |
Silahlı devriyeler yola çıktı. | Open Subtitles | توجهت الدوريات المسلحة إلى هُناك. |
Sabah olduğunda, kahvaltı yaptım, sonra biraz etrafta dolaştım ve sonra geri döndüm. | Open Subtitles | و بالصباح تناولت الفطور وبعدها توجهت للقسم وقمت بتسليم نفسي |
İzler şurdaki klübe doğru gidiyor. | Open Subtitles | يبدو أنها توجهت نحو هذا النادي هنا. |