ويكيبيديا

    "تود أن تعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öğrenmek ister
        
    • bilmek ister
        
    • bilmek istersin
        
    • öğrenmek istiyor
        
    • bilmek isteyen
        
    • bilmek istiyorsun
        
    • öğrenmek istiyorsun
        
    • bilmek istiyorsunuz
        
    • öğrenmek isterseniz
        
    Bir sır öğrenmek ister misin polis? Open Subtitles هل تود أن تعرف سراً , أيها الشرطي ؟
    Bir sır öğrenmek ister misin polis? Evet, söyle lütfen. Open Subtitles هل تود أن تعرف سراً , أيها الشرطي ؟
    Diyorum ki, belki karın değirmenin suyunun nereden geldiğini bilmek ister. Open Subtitles أناأقولفحسب.. ربما زوجتك تود أن تعرف من أين تحصل على نقودك.
    Sadece dün 20 kilo bulduğumu bilmek istersin diye düşündüm. Open Subtitles أعتقدت أنك تود أن تعرف أنني وجدت عشرون كادر بالأمس درجة السحر
    Hangi pozisyonlarda seks yaptığımızı öğrenmek istiyor mu diye de sor. Open Subtitles وأساليها ما إذا كنت تود أن تعرف أيّ وضعيات نفعلها.
    Bir yerlerde gerçekleri bilmek isteyen aileler olabilir. Open Subtitles ربما هناك عائلات هُنا . تود أن تعرف الحقيقة
    Neden bilmek istiyorsun? Open Subtitles و لماذا تود أن تعرف ؟
    Bay Glass'ı orada neden ölüme terk ettiğini mi öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles هل تود أن تعرف لماذا تركت غلاس) يموت هناك؟ )
    - Olanlardan sorumlu muyum bilmek istiyorsunuz. Open Subtitles تود أن تعرف ما إذا كنت مسؤولة عما حصل.
    Neden geciktiğimi öğrenmek ister misin? Open Subtitles هل تود أن تعرف لماذا أطلت التأخير؟
    Geçmişim hakkında ilave şeyler öğrenmek ister misin? Open Subtitles هل تود أن تعرف المزيد عن ماضيّ؟
    "Ağabeyine gerçekte ne olduğunu öğrenmek ister misin?" Open Subtitles رسالة نصية من مجهول: "هل تود أن تعرف حقيقة ما حدث إلى أخيك؟"
    Annemin sırlarından birini bilmek ister misin? Open Subtitles ألا تود أن تعرف سِراً من أسرار أمي؟
    Gerçekler bugünlerde çok değişken değil mi, insanlar belki bilmek ister belki istemez... Open Subtitles الحقيقية... أنها شيئاً مقرفاً هذه الأيام ، اليس كذلك ؟ ربما الناس تود أن تعرف . وربما لا توُد
    Rüyamın ne olduğunu bilmek ister misin? Open Subtitles هل تود أن تعرف ما هو حلمي؟
    Belki bilmek istersin diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنك ربما تود أن تعرف ماهية النسيج البني الفاتح
    - Adrian.bilmek istersin diye düşündüm en son bu kulaklığı şovda bitli bir adam takmıştı Open Subtitles - أدريان. أعتقد أنك تود أن تعرف أن الرجل الأخير عرض ارتدى كانت تلك سماعة قمل الرأس.
    Annen annemin yerini öğrenmek istiyor. Open Subtitles ‫والدتك تود أن تعرف أين والدتي.
    Hakkımda başka şeyler öğrenmek istiyor musun? Open Subtitles هل تود أن تعرف المزيد عني؟
    - İnsanlar öldürüldü bir yerlerde gerçekleri bilmek isteyen aileler olabilir. Open Subtitles . أُناس قد قتلوا ربما هناك عائلات هُنا . تود أن تعرف الحقيقة
    Bay Glass'ı orada neden ölüme terk ettiğini mi öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles هل تود أن تعرف لماذا تركنا (غلاس) يموت هناك؟
    Ne bilmek istiyorsunuz? Open Subtitles ماذا تود أن تعرف ؟
    İlk olarak, hakkımda birşeyler öğrenmek isterseniz, Open Subtitles أولاً, إذا كنت تود أن تعرف عن أوراق إعتمادى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد