Frekansına girmek zor değil. Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | ولم يكن صعباً معرفة التردد أُريدك أن توصل رسالة لها |
Sana bunu anlatıyorum çünkü bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أخبركَ بهذا لأنّي أريدكَ أن توصل رسالة. |
Tamam kimse çocuklara bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | حسناً لاأحد أريد أن توصل رسالة للأولاد |
Yalnızca patronuna bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن توصل رسالة لرئيسك |
Bir mesaj iletmen gerek. | Open Subtitles | أحتاجك أن توصل رسالة |
Bütün çalışanlara bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان توصل رسالة لبقية الكادر |
bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج منك أن توصل رسالة |
Kız arkadaşıma bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان توصل رسالة لحبيبتي |
Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان توصل رسالة |
Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان توصل رسالة |
Vondas'a bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن توصل رسالة لـ(فونداس) |
Çok basit. bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن توصل رسالة! |
Bir mesaj iletmen gerek. | Open Subtitles | يجب أن تعدني بأن توصل رسالة. |