ويكيبيديا

    "توصيتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tavsiye
        
    • tavsiyem
        
    • önerim
        
    • tavsiyemin
        
    • tavsiyelerimi
        
    • öneriyorum
        
    Daha sonra, anavatana kabul edildiğimde Eric tavsiye mektubumu yazmıştı. Open Subtitles بعد ذلك, كتبت لإريك توصيتي عندما قبلت في الأمن الوطني
    Peşinde en fazla kim kalırsa, ona tavsiye mektubu yazacağımı söyledim. Open Subtitles قلت لهم من سيتبعه أطول فترة ممكنة, سأعطيه توصيتي
    Benim tavsiyem havayolundan parayı transfer etmelerini istemeniz, transer gerçekleştiğinde bana bildirmeniz. Open Subtitles توصيتي هي ان تطلب من الخطوط الجوية بأن يبعثوا المال اعلمني عندما يتم التحويل
    "Bakın" dedi, "İlk tavsiyem sizin için çok kötü oldu, yani benim resmi tavsiyem, Travis, ilaç tedavisine geri dönün, vazgeçirmek için daha tecrübeli birini bulana kadar." TED "اسمعوا،" قال لنا: "يبدو أن نصيحتي الأولى سيئة بوضوح، لذلك توصيتي الرسمية الآن هي أن يعود ترافيس للدواء حتى يتمكن من إيجاد شخص أكثر كفائة لقطعه عنه."
    Benim tek önerim istikrarlı bir sıcaklık düşüşünü beklemek. Open Subtitles توصيتي الوحيدة أننا ننتظرتحمُل هبوط درجة الحرارة
    Hiç bir zaman tavsiyemin aksine davranmamıştı. Open Subtitles حسنا، اريك ذهب أبدا ضد توصيتي قبل.
    Bütün riskleri ve avantajları programa yüklüyorum... tavsiyelerimi belirlememe yardım ediyor... Open Subtitles وضع كلّ المخاطر داخلا و لنقم بالبرنامج مما يساعدني لأنهي توصيتي
    Yale'e hakkınızda yazdığım tavsiye mektubunu geri aldırmayın bana. Open Subtitles مضحك جدا، السيد كارفر. لا تعطيني سببا ل سحب توصيتي ليال.
    Yine de liseden gelen tavsiye mektuplarımı görme şansım olmuştu. Open Subtitles مع ذلك تمكنت من قراءة رسالات توصيتي من الثانوية
    Benim için Bayan Winrow sorar mısın yeniden Yale'a tavsiye mektupu yazar mı? Open Subtitles أريد أن أسأل السيدة وينرو كيف تسير عملية إعادة كتابة رسالة توصيتي لجامعة يال
    Onu tavsiye etmenin yanlış bir karar olduğunu düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أعرف بأنكِ تعتقدين أن توصيتي به يعد قراراً خاطئاً
    tavsiye mektumu çoktan yolladım. Karar hakimin. Open Subtitles أنا سبق وقدمت توصيتي الآن الأمر متروك للقاضي
    Neden Met'e onların zamanını böyle bir şeye harcadığın için senin hakkında suçlama yapmaları gerektiğini tavsiye etmediğimi bilmiyorum. Open Subtitles أنا أكافح لأفهم سبب عدم توصيتي لـشرطة العاصمة بأن يوجهوا إليك تهمة إضاعة وقتهم بهذه الحركة البهلوانية
    tavsiyem yerlerine yenilerini almanız. Open Subtitles وسوف يكون توصيتي أنت تحل محلها.
    Ama görünen o ki, cerrahi bölümler ana bilim başkanı olmama ve 30 yılı aşkın süredir sahip olduğum genel cerrahi tecrübeme rağmen, tavsiyem yeterli bulunmamış. Open Subtitles للجراحة كرئيس توصيتي بأن يبدو ولكن ... تكفي لا ، العامة الجراحة في خبرة سنة 30 مع
    Sana tavsiyem, sen süte devam et. Open Subtitles نعم، دعك على الحليب هذه توصيتي
    Benim önerim ise Başkanım ya siz ya da ekibinizden bir temsilci Hakam ile Umman'da buluşsun ve rehineleri orada serbest bıraksın. Open Subtitles توصيتي سيدي الرئيس هو إما أنت أو مبعوث من هذه الإدارة
    Şiddetle önerim şu ki ileri araştırmalar yapılana kadar bu bilgi mühürlü kalmalıdır. Open Subtitles توصيتي هي أن نُبقي هذه المعلومات مُغلقة. حتى يتم إجراء المزيد من البُحوث بشأن الأمر.
    Müşteri açısından baktığımızda, benim önerim, yalnızca tadı üzerinden gitmemiz. Open Subtitles بما أن العميل ينصت إلي، توصيتي بأن نقرر وفقًا للمذاق وحده.
    Ne var ki, tavsiyemin işe yarayacağını sanmıyorum. Open Subtitles -ولكن لا أعتقد بأن توصيتي تكفي
    Bütün riskleri ve avantajları programa yüklüyorum... tavsiyelerimi belirlememe yardım ediyor... Open Subtitles وضع كلّ المخاطر داخلا و لنقم بالبرنامج مما يساعدني لأنهي توصيتي
    Yolcuların benimle grup toplantılarına katılmalarını öneriyorum. Open Subtitles لقد تم توصيتي أن يقابلني الركاب في جلسات كمجموعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد