Ben Tevfik Zakaria, İskenderiye Tören Bandosu'nun şefiyim. | Open Subtitles | أنا توفيق زكريا , مايسترو فرقة شرطةالإسكنرية للموسيقى الكلاسيكية |
Gene Tevfik, gene Tevfik. Yani Tevfik'in ipiyle kuyuya inince... | Open Subtitles | اعتمد على توفيق دائماً، وابق متأكداً من ذلك |
Ben Tevfik Zakaria, İskenderiye Tören... | Open Subtitles | أنا توفيق زكريا من فرقة الإسكندرية... . 00 |
Tawfeeq 'de iyi bir isim. Fakat adım Nasser. | Open Subtitles | (توفيق) أيضاً إسم جميل لكنني ما زال إسمي (ناصر) |
Tawfeeq bizim veznedarımız, Allah tarafından gönderildi. | Open Subtitles | (توفيق) ، مسؤول الخزينة لقد أرسله الله لنا |
Pakistanlı da "Tawfeeq bir Amerikan ajanıdır. " demiş. | Open Subtitles | والباكستاني يقول "أن (توفيق) جاسوس أمريكي" |
Bay Ashraf Taufiq Khan onu yeni Mumbai komiseri olarak atadı. | Open Subtitles | السيد أشرف توفيق ..وولته منصب ضابط في مومباي |
Ben Albay Tevfik Zakaria... | Open Subtitles | أنا العقيد توفيق زكريا من ال000 |
Tevfik orkestra şefidir. Buraya özel bir konser vermeye geldiler. | Open Subtitles | توفيق مايسترو أتى هنا لتقديم عرض |
Ben Tevfik Zakaria | Open Subtitles | أنا توفيق زكريا |
Tevfik, bana Arapça bir şey söyle. | Open Subtitles | توفيق أخبرني شيئاً بالعربي |
Tevfik, şu adamı görüyor musun? | Open Subtitles | توفيق أنظر لهذا الرجل |
Tevfik'le tanış, iyi arkadaşımdır. | Open Subtitles | أقدم لك توفيق , صديق عزيز |
Bak Tevfik'e. Hiç kaçırıyor mu? | Open Subtitles | انظر إلى توفيق إنهلايضيعأيفرصة . |
Efendim Pakistanlı beni Tawfeeq'in çantasını açarken gördü. | Open Subtitles | سيدي ، الباكستاني شاهدني وأنا أفتح حقيبة (توفيق) |
İspatı Tawfeeq'in çantasında. | Open Subtitles | هو يقول أن "الدليل في حقيبة (توفيق)" |
Bay Farouk, benim adım Tawfeeq. | Open Subtitles | سيد (فاروق) ، أدعى (توفيق) |
Tawfeeq, bu Nasser. | Open Subtitles | (توفيق) هذا (ناصـر) |
Tawfeeq Pakistanlıya hırsız demiş. | Open Subtitles | (توفيق) يقول "أن هذا الباكستاني لص"... |
Tawfeeq, sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | "توفيق) ، أنت رجل صالح)" |
Bu da Taufiq Talli. | Open Subtitles | و توفيق تالي |
misafir işçi programı birinin yasal statüsünü işverenine bağlar ve işçiyi örgütlenme hakkından mahrum kılar. | TED | يقيد هذا البرنامج حالة الشخص القانونية إلى رب العمل، و ينكر حقه في توفيق أوضاعه. |