Adamın biri 36 saat çalıştıktan sonra öldü. | TED | احدى العاملين توفي بعد نوبة عمل دامت 36 ساعة متواصلة |
Biliyorum. Benim babam da seninkinden bir hafta sonra öldü. | Open Subtitles | أعلم، والدي توفي بعد أسبوع من وفاة والدكِ. |
İkiniz doğduktan dört ay sonra öldü. | Open Subtitles | لقد توفي بعد مضي أربعة شهور من ولادتكما |
Ama kendisi üç yıl sonra vefat etti. | Open Subtitles | ولكنه توفي بعد ذلك بثلاث سنوات |
Bu öğleden sonra vefat etti. | Open Subtitles | قد توفي بعد الظهر |
Henry Gascoigne hafif bir yemek yedikten 2 saat sonra ölmüştü. | Open Subtitles | فإن "هنري غازكوين" توفي بعد ساعتين من تناول وجبة خفيفة |
Baban öğleden sonra öldü. | Open Subtitles | والدك توفي بعد ظهر هذا اليوم. |
İki ay sonra öldü. | Open Subtitles | توفي بعد ذلك بشهرين |
O senin zehirli içkini içtikten sonra öldü. | Open Subtitles | توفي بعد شرب الخمور السامة. |
Baban bir saat kadar sonra öldü demiştin. | Open Subtitles | قلت بأن والدك توفي بعد ساعة؟ |
Ondan çok kısa süre sonra öldü. | Open Subtitles | لقد توفي بعد ذلك بفترة قصيرة. |
Duncan iki gün sonra öldü. | Open Subtitles | (دنكن) توفي بعد ذلك بيومين |
Bu film, Herb Brooks'un anısına ithaf edilmiştir. Herb Brooks bu fotoğraftan kısa bir süre sonra vefat etti. | Open Subtitles | "الفيلم مهدى لذكرى (هيرب بروكس) الذي توفي بعد التصوير بقليل" |
- Kocam, Matt doğduktan sonra vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفي بعد ميلاد (مات) بقليل. |
Mösyö iki sene sonra ölmüştü. | Open Subtitles | السيد توفي بعد عامان |