ويكيبيديا

    "توقعناه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beklediğimiz
        
    • Beklediğimizden
        
    • Tahmin
        
    • Umduğumuz
        
    • Umduğumuzdan
        
    Literatüre göre, araştırmamıza göre, o tam da olmasını beklediğimiz kişi, tamamıyla ticarete bağlı yalnız bir anne, çocuklarına bakıyor. TED فهي كانت كل شئ توقعناه وفقاً لأدب والبحث، وصولاً إلى أنها كانت أم واحدة مُتَجهة للتجارة ودعم أطفالها.
    Asıl beklediğimiz yerde değildi çünkü çok fazla yer değiştiriyordu. Open Subtitles لم يكن المكان الذي توقعناه حيث تجولت حوله كثيراً
    Açıkçası eski dostum, zararına sattık ve piyasada beklediğimiz düşüş gerçekleşmedi. Open Subtitles ... الحقيقة ، يا صديقـي القديم ، أننا بِعنا بالآجل و لم يمنحنا السوق ما توقعناه
    Gençliğin oy yüzdesi Beklediğimizden de daha iyi durumda, ve bunun için teşekkürü hakeden sizlersiniz. Open Subtitles الصوت الشاب أقوى من أي شيء توقعناه و أنا استقبلكم لأقدم الشكر على ذلك
    Koroner atardamarlarınızdan birinde bulunan tıkanıklığı açmayı başardık ve röntgenlere göre de kalp kası hasarı Beklediğimizden düşük. Open Subtitles تمكنّا من فتح انسداد بأحد شرايينك التاجية والأشعة المقطعية تظهر أن تضرر عضلة القلب أقل مما توقعناه
    Haberin olsun, çıkmadan önce onunla tartıştım, Tahmin edersiniz zaten. Open Subtitles ولمعلوماتك، لقد وقع بيننا الجدال الذي توقعناه جميعاً قبل مغادرتي
    Tamam, beklediğimiz gibi çıkmadı. Open Subtitles حسناً, هذا لم يكن ما توقعناه بالضبط
    Eh, tam da beklediğimiz gibi gitti ve "berbat geleceğim"le ilgili satır aralarını okursam korumaya ihtiyacım olacak. Open Subtitles , حسناً , آلت الأمور إلى ما توقعناه إن كنت أقرأ ما بين الأسطر , "بشأن "مستقبلي البائس قد أحتاج إلى بعض الحماية
    - beklediğimiz gibi oldu değil mi? Open Subtitles سار هذا الأمر كما توقعناه ؟ هذا أعني ...
    Sadece beklediğimiz gibi olmadı bu. Open Subtitles هذا لم يكن ما توقعناه امهلنا ..
    Yargıç Toomey karşı tarafa bir aylık bir erteleme verdi ki bu koşullar altına bu beklediğimiz bir şeydi. Open Subtitles وافق القاضي (تومي) علي إستمرارية ,معارضة لمدة شهر واحد وهو ما توقعناه تحت هذه الظروف
    Bu bizim beklediğimiz gibi bir şey değil. "A"nin telefon şifresini kırarsak içindekileri bulmak daha kolay olucak. Open Subtitles كان الأمر مختلفاً عما توقعناه (من سهولة فك تشفير ملفات جوال (اي
    Beklediğimizden çok farklı olacak geleceğimize hazırlanacağız. Open Subtitles أنا و بريك سنكون هنا نعتاد على مستقبل مختلف تماماً عما توقعناه
    Beklediğimizden daha fazlasını almadık yaşlı adam. Open Subtitles لم نحصل إلاعلى ما توقعناه أيها العجوز
    ..bunu yapmak Beklediğimizden daha zor olacak. Open Subtitles إتضح أن هذا أصعب كثيراً مما توقعناه
    Beklediğimizden düşük. Open Subtitles إنَّها أقل مما توقعناه.
    Dün burada geçirdiğimiz vakit Beklediğimizden daha güzeldi. Open Subtitles كان أكثر متعة مما توقعناه
    Bütün bu zaman boyunca herşeyi senin Tahmin ettiğin gibi yaptık. Open Subtitles في الوقت الماضي فعلت ما توقعناه منك تماما في الوقت الماضي فعلت ما توقعناه منك تماما
    Tahmin ettiğimiz şey yüzünden boğazı çöktü. Open Subtitles لقد انهار حلقه بسبب ما توقعناه
    Bazen ne kadar planlamış olsakta... işler bizim Umduğumuz gibi gitmez. Open Subtitles أحيانا لا يهم درجة التخطيط التي نقوم بها الأمور لا تجري بالشكل الذي توقعناه
    Yani biz bu sistemi kurduk, her bir parçasını da anlıyoruz fakat bunu Umduğumuzdan çok farklı şekilde kullanıyoruz, ve artık tasarlanma amacından çok çok farklı ölçeklere ulaştı. TED لذا بنينا هذا النظام حينما كنا نفهم كل أجزاءه , ولكننا نستخدمه بطريقة مختلفة جدًا عمّا توقعناه له, وأخذ أبعادًا مختلفة جدًا عمّا صمّم له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد