Sen doğmadan, veya ben doğmadan veya hiç kimse doğmadan uzun zaman önce Neptün mücevheri bu dağın içinde saklanıyordu, annadın mı? | Open Subtitles | ماهي أهمية هذه الجوهرة؟ منذ زمن بعيد قبل أن تولد أنت أو أنا أو أي أحد احتفظ بجوهرة نبتون في هذا الجبل، حسناَ |
Sen doğmadan önce, tam 2 sene onunla yalnız kaldım. | Open Subtitles | أنت، أنا كنت معها لوحدي لحوالي سنتين قبل أن تولد أنت ، أنت تدين لي |
Sen doğmadan önce, tam 2 sene onunla yalnız kaldım. | Open Subtitles | أنت، أنا كنت معها لوحدي لحوالي سنتين قبل أن تولد أنت ، أنت تدين لي |
Siz doğmadan önceki, Kore Savaşı zamanına kadar uzanan propaganda kayıtlarını size gösterebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أريك تسجيلات لمعلومات مضللة.. يعود تاريخها للحرب الكورية, قبل أن تولد أنت. |
Hey, ben Siz doğmadan önce böyle geziyordum. | Open Subtitles | كنت "أرتحل" كثيراً قبل أن تولد أنت |
Babanın cüzdanından gelen o koku, senin doğumundan çok daha öncesinden beri oradaydı. | Open Subtitles | الهواء الخارج من محفظة أبيك كان هناك بالداخل منذ قبل أن تولد أنت |
O zamanlar sağlığım yerindeydi, Sen doğmadan önce. | Open Subtitles | كان ذلك عندما كنت بصحتي قبل أن تولد أنت |
O zamanlar sağlığım yerindeydi, Sen doğmadan önce. | Open Subtitles | كان ذلك عندما كنت بصحتي قبل أن تولد أنت |
Sen doğmadan önce Aldo yaşlı Lin'i tanıyordu. | Open Subtitles | والد " أولدو " الشهير " لين " من قبل أن تولد أنت |
Siz doğmadan önce. | Open Subtitles | قبل أن تولد أنت |
Siz doğmadan önce. | Open Subtitles | قبل أن تولد أنت. |
Babanın cüzdanından gelen o koku, senin doğumundan çok daha öncesinden beri oradaydı. | Open Subtitles | الهواء الخارج من محفظة أبيك كان هناك بالداخل منذ قبل أن تولد أنت |