ويكيبيديا

    "تويتر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Twitter
        
    • tweet
        
    • Tweeter
        
    • tweetler
        
    • facebook
        
    Son gün Majesteleri Norveç Kraliçesi ile karşılaştık Twitter bunu yeterince işleyemedi. TED في آخر يوم، قابلنا جلالة ملكة النرويج، ولم يستطع تويتر تجاهل الأمر.
    2011 de Twitter'a katıldığımdan beri, kadın düşmanlığı ve kadın düşmanları kendini bolca gösteriyor her adımımı takip ediyorlar. TED منذ انضممت تويتر في عام 2011، وقد أثبتَ كره النساء وكارهي النساء بوضوح أنهم سوف يحقرون كل خطوة لي.
    Ve, eger bir fikriniz varsa cekinmeyin, onlari Twitter'e gonderebilirsiniz. TED واذا كانت لديكم أية أفكار بامكانكم مشاركتنا أياها عبر تويتر.
    Evet ve biraz önce 13 milyon takipçisine şunu tweet'ledi: Open Subtitles وهو قد غرد لتوه لـ 13 مليون متابع في تويتر.
    Hey, çocuklar, ben Tweeter ve youtube'da viral bir protesto hazırlıyorum. Open Subtitles هاي، يا رفاق، أنظم إضراباً عن طريق "تويتر" و "يوتوب".
    Ben bir Twitter bağımlısıyım. Her şeyi bloguma yazarım, sır tutamam. Open Subtitles أنا مدون على تويتر أدون كل شئ و لا أحفظ سراً
    Bir Twitter savaşında hedef olmak işe yarıyor gibi gözüküyor. Open Subtitles على مايبدو أن تكون هدف حرب في تويتر آتت ثمارها.
    Cleaver'ın Heyecanlı İlk Yarı Özeti. Twitter'daki popüler tweetlere biz göz atalım. Open Subtitles أهم لقطات النصف الأول لنلقي نظرة على ما يقال الآن على تويتر
    Burada telefon, Twitter dış dünyadan onların dikkatini dağıtacak her türlü şey yasak. Open Subtitles ليس لدينا هنا خلويات , ولا تويتر أو أي ملهيات من العالم الخارجي
    Hiçbiri ne yorumları okudu ne blogları okudu ne de Twitter'a girdi. Open Subtitles لم يقرأ أي منهم النقد أو المدونات او التحقق من تويتر حسناً؟
    - Bana şöhret, cep telefonu 23,000 kadar Twitter takipçisi borçlusun. Open Subtitles أنت مدين لي بسمعة هاتف خلوي، وحول 23،000 متباع في تويتر
    Irak'ta ve Suriye'de medyayı kullanmayı iyi bilen militanlar facebook ve Twitter üzerinden askere alma videoları ve fotoğraflar yayınlıyorlar. Open Subtitles نشطاء وسائل الإعلام الدهائية في سوريا و العراق يقومون بنشر صور توضيحية و أشرطة فيديو تجنيدية على الفيسبوك و تويتر
    Birkaç facebook, ve Twitter mesajı yolladım, ve insanlara 2011'de yapacağım TEDTalk'ımın (TED Konuşması) isim haklarını satın alma fırsatını verdim. TED بعثت بعض الرسائل من الفيس بوك ورسائل من تويتر وأعطيت الناس الفرصة لشراء حقوق الإسم لمحادثتي في تيد ٢٠١١
    Blogumun, emailimin Twitter ve facebook'umun bana günlük konuşmanın yerine geçecek bir şey verdiğini hissediyorum. TED انا اشعر وكان مدونتي بريدي الالكتروني .. حساب تويتر .. حساب الفيس بوك قد قدم لي تعويضا للمحادثات اليومية
    Twitter arkadaşlarımdan biri sadece ayak parmaklarıyla yazabiliyor. TED واحد من اصدقائي على تويتر يطبع فحسب باصابع قدميه
    Kilonuzu arkadaşlarınıza Twitter aracılığı le gönderiyorsunuz ve onlar size çeki düzen veriyor. Artık kablosuz tansiyon aletlerimiz var. TED يمكن أن تبعث بوزنك على تويتر إلى أصدقائك ، لدينا أربطة لاسلكية لفحص ضغط الدم.
    Jimmy Kimmel eninde sonunda videoyu popüler olabileceği kadar popüler yapan bu tweet'i attı. TED جيمي كيميل نشر تغريدة تويتر هذه والتي ستقوم في الأخير بدفع الفيديو ليصير شعبيا كما هو الآن.
    23 Nisan 2013'te Associated Press, Twitter'da şöyle bir tweet attı. TED إذن، في 23 أبريل من سنة 2013، نشرت وكالة أسوشيتد برس تغريدة على منصة تويتر
    Kızgınken her zaman yaptığım şeyi yaptım. tweet attım. TED لذا فعلت ما أفعله عادةً عندما أكون غاضبة: نشرت تغريدة على تويتر.
    Şu an Tweeter'a senin hakkında yazacağım. Open Subtitles سوف أكتب في تويتر تغريدة عندك الآن
    İnsanlar adına tweetler atıyorduk. Open Subtitles لقد كنّا ننشر على تويتر نيابةً عن الناس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد