Marcel Proust, Walt Whitman, Tennessee Williams, Büyük İskender inanamayacağınız kadar çok papa ve kardinali içine alan bir kültüre aitim. | Open Subtitles | أنا أنتمي إلى ثقافة تتضمن "مارسيل بروست", "والت ويتمان", "تينيسي ويليامز" و"ألكساندر العظيم". والكثير من الباباوات والكرادلة ممن لا تؤمنون بهم. |
Tennessee Williams şöyle demiş: | Open Subtitles | تينيسي ويليامز قال tennessee williams |
Tennessee Williams şöyle demiş: | Open Subtitles | قال (تينيسي ويليامز)، "أننا جميعاً محكومين |
Vaftiz oğlu, Tennessee Williams'dan bir şiir okudu. | Open Subtitles | (إبنها العراب قرأ قصيدة ل (تينيسي ويليامز |
Tennessee Williams'ı sever misin? | Open Subtitles | أنت تحب (تينيسي ويليامز) أليس كذلك ؟ |
Jay, Tennessee Williams'ı çok sever. | Open Subtitles | ان (جيي) من أكبر عشاق تينيسي ويليامز |
Merhaba, Tennessee Williams Piyesleri kulübü için. | Open Subtitles | مرحباً، ... إنه لأجل نادي (تينيسي ويليامز) لقراءة المسرحيات. |
Tennessee Williams da ayakkabı fabrikasında çalışmıştı. | Open Subtitles | عملت (تينيسي ويليامز) في مصنع للأحذية |
Tennessee Williams bir keresinde şöyle demiş: "Bir zaman gelir, aynaya bakar ve olup olabileceğinin en iyisinin bu olduğunu anlarsın sonra da ya bunu kabullenir ya da kendini öldürürsün (Kahkahalar) veya aynalara bakmayı bırakırsın." | TED | حدّثنا تينيسي ويليامز فيما مضى قائلاً: يمرّ عليك وقتٌ حيث تنظر إلى المرآة وتدرك أن الذي تراه هو جُلّ ما ستصبح عليه يومًا، وبعدها إما أن تتقبل ذلك، أو أن تقتل نفسك، (ضحك) أو أن تتوقّف عن النظر في المرايا." |