Bekle bir dakika burada ne döndüğünü görmüyor musun? | Open Subtitles | الإنتظار في الدقيقة، هَلْ لا تَرى ما تَحْدثُ هنا؟ |
O kurtlardan biri tek başına avlandığında ne Olur biliyor musun? | Open Subtitles | هو / تَعْرفُ ما تَحْدثُ متى هَلْ أحدهم يُقرّرُ الذِهاب لوحده؟ |
Biliyor musun, hapiste ne yaparlar? Bilmiyorsun değil mi? | Open Subtitles | وأنت تَعْرفُ ما تَحْدثُ في السجنِ، أليس كذلك؟ |
Ama her apartmanda korkunç şeyler Olur Hutch. | Open Subtitles | لكن هاتش أشياء سيئة تَحْدثُ في كُلّ شُقَّةِ بالبيت |
Böyle şeyler sık sık Olur İnsan umudunu kesmemeli. | Open Subtitles | ما زالَ، مآسي تَحْدثُ كُلّ يوم. أنا لا يَجِبُ أنْ أَفْقدَ أملَ. |
Ama bu tür şeyler Olur. | Open Subtitles | لكن هذه الأشياءِ تَحْدثُ من وَقتٍ لآخَرَ. |
Takımdan birinin canı sıkkın olduğu zaman ne Olur, biliyor musun? | Open Subtitles | تَعْرفُ ما تَحْدثُ عندماعضوفريقكان غاضب. |
Kahve, taze mi biliyor musun? | Open Subtitles | تَحْدثُ للمعْرِفة إذا هذه القهوةِ هَلْ جديد؟ |
-Bilgi. Bir efsaneyi yendiğinde ne Olur biliyor musun? | Open Subtitles | تَعْرفُ ما تَحْدثُ متى تَضْربُ a أسطورة؟ |
- Zebranın ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | - هَلْ تَحْدثُ لمعْرِفة الذي a حمار وحشي؟ |
Soyunun adını biliyor musun? | Open Subtitles | تَحْدثُ للمعْرِفة اسم خَطِّكَ؟ |
Hızlı yemek yersen ne Olur peki? | Open Subtitles | الموافقة، الذي تَحْدثُ متى تَأْكلُ صوماً؟ |
Kişinin ölümünden sonra kanda oluşan değişimler, gözler içerisinde çok daha yavaş Olur. | Open Subtitles | التغييرات التي تَحْدثُ في الدمِّ بعد الموتِ، إحدثْ ببطئ أكثرَ في الزجاجيينِ. |
şehrin bakanlık sekreteri kaynım Olur. | Open Subtitles | سكرتير وزارةِ المدنية تَحْدثُ قمةً ليكُونُ نسيبَي. |