Tavuklar giriyor, turtalar çıkıyor. | Open Subtitles | الدجاج يَدْخلُ، الفطائر تَخْرجُ |
Tavuklar giriyor turtalar çıkıyor. | Open Subtitles | الدجاج يَدْخلُ الفطائر تَخْرجُ |
Dikişler haftaya çıkıyor. | Open Subtitles | الإبر تَخْرجُ الإسبوع القادم. |
Masaya elini vurup, odadan çıkıyorsun seni koca bebek. | Open Subtitles | تَنتقدُ المنضدةَ وأنت تَخْرجُ من الغرفةِ، أنت طفل رضيع كبير. |
Bu son sınavındı. Yarın çıkıyorsun. | Open Subtitles | ذلك كان إختبارك الأخير تَخْرجُ غداً. |
Ben de götürürdüm ama madem sen çıkıyorsun... | Open Subtitles | أَعْني، أنا أعْمَلُ هو نفسي، لكن منذ أنت تَخْرجُ... |
Bu nedenle kayda başladıktan 4 dakika sonra... ne olursa olsun, o kapıdan çıkıp gitmelisin. | Open Subtitles | دعنا نقول فى 4دقائق بعدما تفعل الشريط بغض النظر عن الذي يَحْدثُ , تَخْرجُ من ذلك البابِ. |
Alvarado sabaha çıkıyor. | Open Subtitles | تَخْرجُ ألفارادو في الصباحِ. |
İşte gerçekler açığa çıkıyor! | Open Subtitles | الحقيقة تَخْرجُ! |
Sevgililer Günü'nde yemeğe çıkıyorsun. | Open Subtitles | أنت تَخْرجُ للعشاء على يوم الحبِّ. |
Dışarı çıkıyorsun demekti. | Open Subtitles | عَنى بأنّك كُنْتَ تَخْرجُ. |
- Bu gece kiminle çıkıyorsun? | Open Subtitles | - مَنْ تَخْرجُ مع اللّيلة؟ |
Haydi dışarı çıkıp biraz eğlenelim. | Open Subtitles | دعنا أنت وأنا تَخْرجُ ولَهُ بَعْض المرحِ. |
Eğer o kapıdan çıkıp gidersen, bir daha asla bana gelme. | Open Subtitles | إذا تَخْرجُ من ذلك الباب، أَنا مَعْمُولُ مَعك. |
Ne zaman tartışsak, odadan çıkıp gidiyor. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ نَدْخلُ حجّةً، تَخْرجُ الغرفةَ. |