- Haydi kıymetli hemşire. - Bana Alex de. | Open Subtitles | او هيا يا آنسة برايس تستطيع أَنْ تَدْعوَني أليكس |
- O zaman, Bana da Napster diyebilirsin? | Open Subtitles | حَسناً، يُمْكِنك أَنْ تَدْعوَني نابستير. |
- Adımla hitap eder misin Bana? | Open Subtitles | - هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني باسمِي الأولِ؟ |
- Bana spagetti adam dememeni söyledim. | Open Subtitles | أخبرتُ بأنّ لا تَدْعوَني بذلك. |
Tamam, şimdi, geçici olarak, Bana Clint diyebilirsiniz. | Open Subtitles | حسنا، الآن، بشكل مؤقت، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني... ... كلنت. |
Aslında, o Bay Mankowicz idi fakat Bana... | Open Subtitles | في الحقيقة، كَانَ السّيدَ مانكويز , لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني... |
Ama Bana Bob diye hitap edebilirsin. | Open Subtitles | لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني بوب. |
Kendini daha iyi hissetmeni sağlayacaksa Bana baba diyebilirsin. | Open Subtitles | يا، أُخبرُك الذي. إذا هو سَيَجْعلُك تَشْعرُ بالتحسّن، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني "أَبّ." |
Bana Charlie diyebilirsiniz. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني تشارلي. |
~ Sek C (si) ~ - Bana kanka, ortak, birader diyebilirsin... | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني رفيقَ، الشريك، رجل... |
Daha çok baraj insaatlarnda çalsrd. Bana Laura de. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني لورا. |
Bana Carmela diyebilirsin. | Open Subtitles | "يُمْكِنُك أَنْ تَدْعوَني "كارميلا |
Bana Erin diyebilirsin... | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني إرين - |
Bana Tio de. Senin adın ne? | Open Subtitles | يُمْكِنك أَنْ تَدْعوَني (تيو)، ما اسمكَ؟ |
Bana Tio de. | Open Subtitles | لماذا لا تَدْعوَني تيو ؟ |
Bana da "kadın düşkünü" diyebilirsiniz. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني "زير نساء." |
- Bana Kelly diyebilirsin. | Open Subtitles | - أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني كيلي. |
Bana kısaca MOSM diyebilirsin. | Open Subtitles | "يُمْكِنُك أَنْ تَدْعوَني " م.ف.ح |