Onlara saygı gösteririm ve bazen ekstra şeylere izin verirler. | Open Subtitles | أُعالجُهم بِإحترام. وبعد ذلك أحياناً، تَركوك تَعمَلُ مادةُ إضافيةُ. |
Üniversitedeyken, gençliğin ve kibirinle ilerlemene izin verirler. | Open Subtitles | كليَّة ln، تَركوك تَنزلقُ مِن قِبل على الشابِ والكبرياءِ. |
Sizin evlenmenize izin veriyorlar ama benim vermiyorlar. | Open Subtitles | وهم تَركوك ناسَ تزوّجْ، ولَيسَ ني. |
- Bu fotoğrafları çekmenize kendileri mi izin verdiler ? | Open Subtitles | - هَلْ تَركوك أَخذتَ تلك الصورِ؟ |
Bütün o malzemeleri almana izin mi verdiler? | Open Subtitles | تَركوك تَأخذ كلّ ما لديْهم ؟ |