Biraz daha az sertini, şeytani bir gösteriyle bizzat Denemek ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريد أن تُجرب اختباراً أقل عنفاً بنفسك عن طريق البرهان؟ |
Görünüşü kötü olsa da tadı güzeldir. Denemek ister misiniz? | Open Subtitles | ربما منظرها بشع لكن طعمها جميل هل تود أن تُجرب البعض؟ |
Sadece burada olmak yetmez. Denemek zorundasın. | Open Subtitles | وجودك هُنا ليس كافياً، يجب أن تُجرب. |
David hayatım, çok hoşsun ama biraz güçlenmen gerek. Bunları kesinlikle denemelisin. | Open Subtitles | عزيزى دايفيد,انك جميل جدا ولكنك تحتاج للتغذية,يجب عليك ان تُجرب هذه |
Otları denemelisin, ben otlarla çok mutluyum. | Open Subtitles | عليك أن تُجرب الأعشاب. أنا سعيدة بالأعشاب. |
Denemek isterseniz, hemen dışarıdalar. | Open Subtitles | أنهم بالخارج الآن ، إذا اردت أن تُجرب. |
Denemek ister misin? | Open Subtitles | هل تُحب أن تُجرب ؟ |
Onlarla şansını Denemek ister misin? | Open Subtitles | - وهل تُجرب حظك معهم ؟ - |
Patlıcan musakkasını denemelisin. | Open Subtitles | . يجب أن تُجرب الباذنجان باهورثا |
Alamadan önce denemelisin. | Open Subtitles | يجب أن تُجرب المُنتج قبل أن تشتريه. |
- Evet, ama en azından hayatında bir kez olsun denemelisin. | Open Subtitles | تُجرب شرائح اللحم ولو لمرة في حياتك |
Belki de Matthias'la bunu denemelisin. | Open Subtitles | (ربما يجب أن تُجرب ذلك مع (ماتياس |