ويكيبيديا

    "تُحاولين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalışıyordun
        
    • çalışıyorsunuz
        
    • çalıştığın
        
    • çalışıyorsan
        
    Yeni kızlar getirerek biraz daha fazla para kazanmaya çalışıyordun. Open Subtitles كُنتِ تُحاولين جني ألف دولار إضافية عن طريق جلب فتاتين مُستجدتين
    Kardeşini hücresinden çıkarmaya çalışıyordun, ve çıkardın da, bana yalan söyliyerek. Open Subtitles كُنتِ تُحاولين إطلاق سراح أخيكِ من زنزانته وفعلتِ ذلك ، عن طريق الكذب علىّ
    Ne yapmaya çalışıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تُحاولين فعله، جعلي أخسر السباق؟
    Online olan eski sevgililerimi mi bulmaya çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تُحاولين البحث عن حبيباتي السابقات على الإنترنت؟
    Hayır, bana zorla yaptırmaya çalıştığın şey-- yanlış olan bu. Open Subtitles كلاّ، ما كُنت تُحاولين إجباري للقيام به، هذا هُو الخطأ.
    Mesele şu ki, kızını kayıt ettirmeye çalıştığın... özel okulun yönetim kurulundan ...bazı kişileri tanıyorum bu sebeple ufak bir torpil yaptırtıp kızının oraya girmesini sağladım. Open Subtitles لا أريدُ . الأمر هُو، أعرفُ أشخاصاً يعملون في إدارة المدرسة التي تُحاولين إدخال ابنتك فيها، لذا طلبتُ منهم ذلك.
    Her neyi önlemeye çalışıyorsan çalış neticesi çok daha kötü olacaktır. Open Subtitles مهما كان الذي تُحاولين منعه، فإن النتيجة ستكون أسوأ بكثير.
    Yardım etmeye çalışıyordun. Open Subtitles أنتِ تُحاولين تقديم المُساعدة فحسب.
    Bunca zaman sen bizim gibi olmaya çalışıyordun gerçekte biz de senin gibi olmaya çalışıyorduk. Open Subtitles طيلة هذا الوقت تُحاولين أن تشابهينا، وإننا - بالواقع - كنا نحاول أن نشابهك.
    Bence Bridget'i öldürtmek için birini tuttun ve onca zamandır bunu Andrew'un üzerine atmaya çalışıyordun. Open Subtitles أعتقد أنّك وضعت عمليّة الإغتيال على (بريدجيت)، وكنتُ تُحاولين تلفيق التهمة لـ(أندرو) طوال الوقت.
    Affedersin ama asıl sen benimle yatmaya çalışıyordun. Open Subtitles اعذريني. -لقد كنتِ أنتِ من تُحاولين مُعاشرتي .
    - Taslağını çalmaya çalışıyordun. Open Subtitles -كنتِ تُحاولين سرقة مُختصراتها
    Birisinin birinci dereceden yakınlarını öldürtmeye mi çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تُحاولين قتل شخصاً آخر يتواجد بالقرب منكِ ؟
    Birisinin birinci dereceden yakınlarını öldürtmeye mi çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تُحاولين التسبب في قتل شخصاً ما بالقرب منكِ على الفور ؟
    Kocanızın nerede olduğunu mu söylemeye çalışıyorsunuz? Open Subtitles أين هل تُحاولين إخبارنا بمكان تواجد زوجك ؟
    Beni suçlamaya çalışıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles تُحاولين خداعي أليس كذلك ؟
    Minibüsten almaya çalıştığın ekipmanın içinde sabit disk vardı. Open Subtitles المُعدات التي كُنتِ تُحاولين الوصول إليها وكانت بداخل الشاحنة ، كان يتواجد هُناك قرصاً صلباً
    Hadi ama, öldürmeye çalıştığın adamın adını bilmediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles بحقك ، أتُحاولين القول أنكِ لا تعرفين إسم ـ الرجل الذي كُنتِ تُحاولين قتله ؟
    Yardım etmeye çalıştığın adam bu mu? Open Subtitles هل هذا الرجل الذى تُحاولين مُساعدته؟
    Eğer beni etkilemeye çalışıyorsan, dinazor avcısı muhabbeti yeterince etkileyici. Open Subtitles ،أتعلمين، إذا كُنتِ تُحاولين إبهاري كونكِ صائدة ديناصورات .فهو شيء مثير للإعجاب
    Ve bize zaman kazandırmaya çalışıyorsan kazandırdığın en fazla bir kaç dakika oldu. Open Subtitles ولو كنتِ تُحاولين كسب المزيد من الوقت لنا، فإنّ ذلك منحنا بضعة دقائق إضافيّة في الغالب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد