ويكيبيديا

    "تُدين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • borçlusun
        
    • borçlu
        
    • borcun
        
    - Bana bir iyilik borçlusun ve senden bunu istiyorum. Open Subtitles أنت تُدين لي بواحدة وإنني بحاجة لمعروفاً ماذا؟
    Onun hayallerindeki ev bu değildi biliyorsun. Bana altılı bira borçlusun. Open Subtitles لم تكون تعتقد بإن هذا هو منزل الأحلام ومنزل الأحلام لها كان انت تُدين لي بـ 6 حبات من البير
    Öğrenci kredisinden ötürü 50 bin dolar borçlu. Kredi kartına da yirmi bin dolar borcu var. Open Subtitles تُدين 50 ألفاً دولاراً، في قروض الطلاب عشرين ألف آخرى، على بطاقتها الإئتمانية
    Bana hiçbirşey borçlu değilsin. Biliyorum ahbap. Open Subtitles لا تكن سخيفاً انت لا تُدين لي بشىء
    Bana borcun var. Onu tahsil etmeye geldim. Hadi. Open Subtitles أنت تُدين لي, وأنا هنا لاسترداد الدين، تعال
    Eminim bu kadar nafaka borcun yoktur. Open Subtitles أُراهِن أنّك لا تُدين هذا القَدر من المال في دعم الأطفَال.
    Şimdi annemi görmem gerek. Bana borçlusun. Open Subtitles والآن علينا الذهاب لمقابلة أمّي، إنك تُدين لي بذلك.
    Geçen sefer olanlar için hâlâ bana bir özür borçlusun. Open Subtitles لازلت تُدين لى بأعتذار منذ آخر مرة
    Bana borçlusun. Open Subtitles أنت تُدين لي بواحدة
    Çünkü bunu bana borçlusun. Open Subtitles لانك تُدين لى كثيرا
    - Yapma ama. borçlusun bana. Open Subtitles بحقّك، أنت تُدين إلي
    Basil'e bir özür borçlusun. Open Subtitles أنت تُدين لبقرتي بإعتِذار
    Burada, borçlu olduğun, bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الناس تُدين لهم بالمال
    Kimseye bir şey borçlu değilsiniz. Open Subtitles -إنّك لا تُدين لأحدٍ بأيّ شيء . وينبغي عليك
    Şu, Glasgow'daki, 87 sterlin borçlu olduğun terzi borcun vadesini benim konuğum olduğun için mi uzattı? Open Subtitles هذا الخيّاط في (غلاسكو) الذي تُدين إليه 87 جنيه, هل مدت تسديد هذا القرض لأنك كنت ضيفي؟
    Amerikan kadınları sana teşekkür borçlu. Open Subtitles نساء "أميركا" تُدين لك بالشكر.
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنت لا تُدين لي بشيء.
    Walter Yetnikoff ona yemek borcun olduğunu söyledi. Open Subtitles والتر يكنكوف قال بإنك تُدين له بوجبة غداء
    Sonra bize ne kadar borcun olduğu aklımıza geldi. Dinle. Paranızı bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles ونتذكر كم من المال تُدين لنا - اسمع، انا أعمل على ردّها حالياً -
    Çünkü ev sahibin seni görürse ona kira borcun olduğu için polisi arayacaktır. Open Subtitles لأن إذا رآك المالك سيتصل بالشرطه لأنك تُدين له بالمال - هذا صحيح -
    2,467 dolar borcun var. Open Subtitles انت تُدين لدائرة الايرادات الداخلية بمبلغ $2,467.23.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد