Sen buradayken bana öğrencilerin mali dosyalarının yerini gösterebilir misin? | Open Subtitles | حسنٌ، بما أنّك هنا، أيُمكنك أن تُريني ملفّات الطلبة الماليّة؟ |
Bana %4'ü gösterebilir misin? | Open Subtitles | هل بالإمكان أَن تُريني 4 بالمائة؟ |
Ama önce sen bana özel sırrını göstermek zorundasın. | Open Subtitles | لكن يَجِبُ أَنْ تُريني سِرّكَ الخاصّ أولاً |
Birlikte çalışmak istiyorsan bir şeyler göstermen gerek J-Train. | Open Subtitles | أنت أردت أن نعمل معاً عليك أن تُريني شيئاً يا جيه ترين |
Çoğunluğun iyiliği için kendini feda eden insanları gösteriyorsun. | Open Subtitles | أن تُريني كل الناس الذين ضحّوا بأنفسهم لمصلحة الجميع |
Tatlım neden arkanı dönüp bana daha aşağıdaki doğu tarafını göstermiyorsun? | Open Subtitles | عزيزتي، لماذا لا تَستديرين و تُريني أسفل الجانب الشرقي منك؟ |
Meksika'li polislerin resmini göster. | Open Subtitles | ربما عليكَ أن تُريني بعض صور لبعض رجال الشرطة المكسيكيين |
- Bana göstermeni istiyorum - Ve biliyorum, biliyorum | Open Subtitles | *أريدك أن تُريني ذلك * *وأنا أعلم ,و أنا أعلم * |
Bak, ya bana kimliğini gösterirsin ya da hapse girersin. | Open Subtitles | اسمعي, بإمكانكِ أن تُريني هوّيتكِ أو بإمكانكِ الذهاب للسجن. |
Bana tam da küçük kızın odasını gösterecektin. | Open Subtitles | إذا، كنتِ على وشك أن تُريني غرفة الفتاة الصغيرة |
Yüzde 4 gösterebilir misin? | Open Subtitles | هل بالإمكان أَن تُريني 4 بالمائة؟ |
Bana gülümsemeni gösterebilir misin? | Open Subtitles | أيُمكنكِ أن تُريني إِبتسامتكِ؟ |
Bunları da gösterebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تُريني هذا أيضاً؟ |
Bana göstermek istediğin nedir? | Open Subtitles | ما الذي أردتِ أن تُريني إيّاه؟ |
Neden bana zaten görmüş olduğum bir cesedi göstermek istiyorsunuz? | Open Subtitles | -لم تُريدين ان تُريني جُثة قد رأيتها قبلاً ؟ |
Birlikte çalışmak istiyorsan bir şeyler göstermen gerek J-Train. | Open Subtitles | أنت أردت أن نعمل معاً عليك أن تُريني شيئاً يا جيه ترين |
Bana duygusal kontrol derslerini nerede ögrettiklerini göstermen gerek. | Open Subtitles | أحتاج منك لأن تُريني أين يُدرسون دروس كيفية التحكم بمشاعرك |
Neden gösteriyorsun bunu bana? | Open Subtitles | لِمَ تُريني هذا؟ |
Neden bana lenf bezlerini gösteriyorsun? | Open Subtitles | لمَ تُريني الغدّة اللمفاوية؟ |
Bugün çok yoruldum. Neden çektiğin şeyi göstermiyorsun? | Open Subtitles | أنا متعب جداً اليوم, لما لا تُريني ما قمت بتصويره؟ |
Neden nasıl zort çekeceğini göstermiyorsun hödük? | Open Subtitles | لم لا تُريني كيف ستتقبل هذا الإستهزاء ؟ |
Meksika'li polislerin resmini göster. Belki bir şey çıkar. | Open Subtitles | ربما عليكَ أن تُريني بعض صور لبعض رجال الشرطة المكسيكيين |
- Dün sana kim vurdu göstermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تُريني من ضربك بالأمس. |
Yarın gece geri döndüğümde bana gösterirsin. | Open Subtitles | حسنًا يمكنك أن تُريني حينما أعود مساء الغد |
Bana ahtapot numarasını gösterecektin. | Open Subtitles | لقد كنتِ تُريني أسلوب الأخطبوط |