ويكيبيديا

    "تُفكّرُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünüyor
        
    • düşünüyorsunuz
        
    • sence
        
    • sanıyorsun
        
    • Sizce
        
    • Düşününce
        
    • düşünürsün
        
    • mu düşünüyorsun
        
    Her şeyi düşünüyor, ancak masayı temizlemiyor. Open Subtitles تُفكّرُ بكُلّ شيءِ، لكن لَيسَ لتنظيف المنضدةِ.
    Annemi bir duysan. Crystal'i bulmamın hayatta başıma gelen en iyi şey olduğunu düşünüyor. Open Subtitles تُفكّرُ أمُّي البلورَ أفضل شيءِ الذي حَدثَ أبداً لي.
    Suç hakkında düşünürken İngiltere'deymiş gibi düşünüyorsunuz. Open Subtitles عندما تُفكر بجريمة تُفكّرُ من وجهة نظر بريطانية
    Ne yaptığını öğrenirse, Teller gerçekten onu öldürür mü sence? Open Subtitles تُفكّرُ راوياً يَقْتلُها حقاً إذا هو إكتشفتْ ماذا هي تَعْملُ؟
    Yaşamın popülerlik yarışması olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أنت ما زِلتَ تُفكّرُ بان الحياةَ مسابقة شعبيةِ.
    Sizce Yıldırım Tugayı neden büyükannenizi hedef olarak seçti? Open Subtitles الذي تُفكّرُ اللواءَ الخاطفَ إستهدفَ جدتُكَ؟
    Sen onu becerirken, onun beni düşünüyor olmasını soruyorum. Open Subtitles بأنّها تُفكّرُ بي بينما أنت هَلْ ضَرْبها؟
    Mastürbasyon yaparken onu düşünüyor musun? Open Subtitles عندما تَستمنى، هَلْ تُفكّرُ بشأنها أبداً؟
    Meryem'in Tanrı'yla seks yaptığını düşünüyor musun? Open Subtitles هَلْ تُفكّرُ ماري تُمارسُ الجنس مَع الله؟
    Sokakta olduğunuz zaman düşünüyor musunuz? Open Subtitles عندما تكون في الشارعِ،هَلْ تُفكّرُ في الموضوع؟
    Beyaz mızrağı Ka'Ren'in kazanacağını ve Evolet'i hak edeceğini düşünüyor. Open Subtitles تُفكّرُ كا,رين سَيَرْبحُ الرمحَ الأبيضَ وإدّعاء ايفوليت.
    Merak ediyordum, Hiç beni düşünüyorsunuz? Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَتسائلُ، هَلْ تُفكّرُ بي أبداً؟
    Gerçekten bunun kasıtlı olarak mı yapıldığını düşünüyorsunuz. Open Subtitles تُفكّرُ شخص ما حقاً هَلْ هذا بتعمد؟ نحن لا نَعْرفُ.
    Bunca şeyi geleceğiniz için düşünüyorsunuz. Open Subtitles تُفكّرُ بشأن المستقبلِ , كُلّ أنواع المادةِ.
    sence aldığın ilaçların onun üzerinde bir etkisi olmuş mu? Open Subtitles تُفكّرُ المخدّراتَ هَلْ كَانَ عِنْدَهُ أيّ تأثير عليه؟
    sence bir yıldırım bunu yapabilir mi ? Open Subtitles تُفكّرُ برقاً كان يُمكنُ أنْ يُسبّبَ هذا؟
    Bütün o gençken yaptığın şeylerden dolayı mı üzüldüğümü mü sanıyorsun? Open Subtitles تُفكّرُ كُلّ تلك المادةِ الذي أَنا منزعجُ، بأَنْك عَمِلتَ كa مراهق؟
    Çevreyi umursamadığımı sanıyorsun ama umursuyorum Open Subtitles أنت لا تُفكّرُ بأنّني أَهتمُّ به البيئة، لَكنِّي أعْمَلُ.
    Sizce her şeyi planlıyor mu yoksa ilerlemek için uyduruyor mu? Open Subtitles يَعمَلُ أنت تُفكّرُ فييُخطّطُه كُلّ، أَو فقط يَتجمّلُه كما يُوافقُ؟
    Düşününce çok komik geliyor. Open Subtitles نعم. تَعْرفُ، هو مضحكُ عندما تُفكّرُ في الموضوع.
    Umarım bu söyledikleri düşünürsün. Open Subtitles هو فقط أَتمنّى بأنّك تُفكّرُ بشأنه بأَنْك تَعْملُ.
    Benim bununla bir alakam olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أنت لا تُفكّرُ بأنّني كَانَ عِنْدي أيّة علاقة بهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد