Ulusal Galeriden dün gece çalınan paha biçilemez sanat eseri bulundu. | Open Subtitles | اللوحة التي لا تُقدر بثمن التي تمت سرقتها ليلة البارحة من المتحف الوطني |
Yani paha biçilmez bir sanat eserini bir taklidiyle değiştirip kimsenin fark etmemesini mi umacaksın? | Open Subtitles | إذاً سنقوم فقط بإستبدال اللوحة التي لا تُقدر بثمن بالمزورة و من دون أن يلاحظ أحد ذلك ؟ |
Yerde bırakırsan sıradan bir taş. Bir trene koy, paha biçilmez olur. | Open Subtitles | هذا المكان إنها مُجرد صخرة، لكن بوضعها على القطار فهي لا تُقدر بثمن |
Sanırım insanlar bunu takdir eder. | Open Subtitles | صنعت كلّّ شيء بنفسي، أعتقد أن الناس تُقدر المسات الشخصية. |
Geçmişte dürüstlüğümü her zaman takdir etmiştin. | Open Subtitles | دائماً ما كنت تُقدر أمانتَى في الماضي |
Kışlar soğuk olmalı ki, baharın kıymetini daha çok bilelim. | Open Subtitles | فصول الشتاء يجب أن تكون باردة كي تُقدر فضل الربيع |
40 milyon dolar değerinde yumurta çalacaksam bunu da bilmek isterim. | Open Subtitles | أنا اسرق بيضات تُقدر ب 40 مليون دولار لذا أريد أن أعرف |
- Ne güzel. - Küçük şeylerin değerini biliyor. | Open Subtitles | تبدو مذهلة اجل انها تُقدر الاشياء الصغيرة |
Dünya şahane, paha biçilemez deneyimlerle doludur ve ben bunların hiçbirini sana yaşatamam. | Open Subtitles | العالم مليء بالتجارب الرائعة والتي لا تُقدر بثمن وأنا لا أستطيع أن أمنحك أيّا منها |
Soyuluyor ve paha biçilemez Bergonzi kemanı çalınıyor. | Open Subtitles | لقد هوجم وسُلب بعنف و سُرقت آلته الكمان البيرجونزي التي لا تُقدر بثمن |
Gözle göremediğimiz bir güç var ama ışığı, dünyanın dört bir yanını ve tabiri caizse, Cenneti ve Cehennemi dolaştıktan sonra sizlere ulaşmış bu paha biçilemez varlıklarda en parlak hâliyle ışıldıyor! | Open Subtitles | هُناك قوى لا يُمكننا رؤيتها لكن ضوئها يسطع بشدة على قطع أثرية لا تُقدر بثمن والتي سافرت من شتى أنحاء العالم |
paha biçilemez bir porno koleksiyonu mu? | Open Subtitles | مجموعة من الأفلام الإباحية التي لا تُقدر بثمن ؟ |
Ona ait, paha biçilemez bir fikri çalmışsınız. | Open Subtitles | لقد سرقت منه ملكية فكرية لا تُقدر بثمن. |
- Ama akrabalarımız tabii. Onları çok seviyorum. - Bilgelikleri paha biçilmez. | Open Subtitles | لكنهم عائلتي وأنا أحبهم - حكمتهم لا تُقدر بثمن - |
Konu hakkındaki görüşleriniz paha biçilemez olurdu, Everett. | Open Subtitles | " نصيحتك بشأن هذا الموضوع لن تُقدر بثمن يا " إيفيريت |
Bilinçli akıl beyin aktivitemizin, altıda birini gösterir. Şimdi ikinizin, bilinçaltının gücünü ve sırlarını aramamı, takdir etmenizi istiyorum. | Open Subtitles | يمثل العقل الواعي سُدس نشاط دماغنا فقط الآن أريدك أن تُقدر كُلاً من قوة العقل الباطن... |
Umarım onun yaptıklarını takdir ediyorsundur. | Open Subtitles | أتمنى أن تُقدر ما يفعله |
Bu hiç kolay değil. Ben ne yapıyorum? - Umarım kıymetini bilirsin. | Open Subtitles | ما أفعله ليس سهلاً, أتمنى أن تُقدر ذلك. |
Milyonlar değerinde inci, elmas ve mücevher çalar. | Open Subtitles | يسرق الألماس، اللؤلؤ و جواهر تُقدر بالبلايين |