Tanrım, unutup duruyorum. Su Yine akmıyor. | Open Subtitles | يا إلهى ، نسيت مجدداً الماء انقطع ثانية ً |
Dayı, yarın Yine gelemez misin? | Open Subtitles | عماه، ألا تستطيع أن تأتى ثانية ً فى الغد ؟ |
Yine aynı şeyi yapıyorsun bana nasıl hissettiğini anlatmak yerine... bahane olsun diye soru soruyorsun. | Open Subtitles | أنت ِ تفعلينها ثانية ً عوضا ً عن أخباري كيف تشعرين أنتِ تتظاهرين لتسأليني سؤال |
Başka pazarlık yok. Benimle tekrar iletişim kurmayı düşünmeyin. | Open Subtitles | لن يكون بيننا أى مفاوضات أخرى ولا تحاول الإتصال بى ثانية ً |
25 sent daha atıp tekrar dene anne. | Open Subtitles | ضعي ربعاً آخر وحاولي ثانية ً يا أمي |
İyi konuştun ama bir kere daha işin içinden çıkabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | كان خطاباً جميلاً ، لكنني لا أعتقد أنكِ تستطيعين إقناعنا ثانية ً. |
-Yakında Yine görüşürüz. | Open Subtitles | ـ حسنا ً، سأتكلم معكِ ثانية ً ـ حسنا ً |
Umarım yollarımız Yine kesişir bir gün. | Open Subtitles | آمل أن يلتقى طريقانا ثانية ً ذات يوم ٍ. |
Aptalca. Kaliforniya Yine aradı. | Open Subtitles | كاليفورنيا قامت بالاتصال ثانية ً. |
Anne, bu aptallar Yine geldi. | Open Subtitles | أماه ، جاء أولئك الحمقى ثانية ً |
Annen Yine delirdi! | Open Subtitles | مرحباً، (تشارلى) أمُّك أصابها الجنون ثانية ً. |
Oh, Tanrım, Yine aynı yüz. | Open Subtitles | يا إلهي ! هذا الوجه ثانية ً أتري ؟ |
Yine kan izi buldum! | Open Subtitles | وجدت أثر الدم ثانية ً |
Seni tekrar göreceğimi hiç sanmıyordum. | Open Subtitles | ، لم أعتقد بأننى سأراك ثانية ً أتعلم ؟ |
Bence yüzüğü tekrar görmenin zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت رؤية الخاتم ثانية ً |
Kütüphaneye giriş iznimi tekrar geçerli kılsın. | Open Subtitles | والسماح لى ثانية ً بدخول مكتبة السجن |
Çünkü babamın tekrar acı çekmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لأنني لن أجعل أبي يعاني ثانية ً |
25 sent daha atıp tekrar dene. | Open Subtitles | ضع ربعاً آخر وحاول ثانية ً |
Seni bir daha burada yakalarsam, evire çevire bir güzel döverim. | Open Subtitles | ، إذا رأيتك هنا ثانية ً فسأمسح بكم جميعا ً هذا المكان اللعين |
Seni bir daha burada yakalarsam, evire çevire bir güzel döverim. | Open Subtitles | ، إذا رأيتك هنا ثانية ً فسأمسح بكم جميعا ً هذا المكان اللعين |
Ne dolap çeviriyor olursa olsun, bu terimi bir daha kullanma! | Open Subtitles | لايهمني ماذا تكون بيتي ، ولكن إياك إستخدام هذه الألفاظ معها ثانية ً ؟ |