ويكيبيديا

    "ثانٍ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ikinci bir
        
    • - İkinci
        
    • ikinci şeydir
        
    • ikinci sınıf
        
    Ama bu umut pek gerçekçi değil. O yüzden ikinci bir umudum var. TED إلا أن هذا الأمل غير واقعي بعض الشئ، ولذا لدي أمل ثانٍ احتياطي.
    Biri işeri bu kadar batırdıktan sonra ikinci bir randevuyu nasıl alır bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف يمكن لأحد أن يحصل على موعد ثانٍ بعد خطأ كهذا.
    Eğer semptomlar devam ederse ikinci bir görüş için bir uzmana görünmeniz gerekecektir. Open Subtitles إذا أستمرت الأعراض سيتوجّب عليكِ رؤية متخصّص أخر لأجل الحصول على رأي ثانٍ
    - İkinci buluşmayı reddetmene imkân yok. - Tamam. Open Subtitles مُحالٌ أن تحرمينَني من موعدٍ ثانٍ.
    Bugüne kadar yaptığım en etik dışı ikinci şeydir. Open Subtitles هذا ثانٍ فعل غير أخلاقي قد فعلته في حياتي
    Ama hastalığa yol açan nokta mutasyonlarının en büyük kesimini onarmak A'ları G'lere ve T'leri C'lere çevirebilen ikinci sınıf bir baz düzenleyiciyi geliştirmeyi gerektirir. TED لكن تصحيح القسم الأكبر من الطفرات النقطية المسببة للأمراض ستتطلب تطوير صنف ثانٍ من محرري القواعد، واحدًا يمكنه تحويل القواعد من نوع الأدينين إلى غوانين أو ثايمين إلى سايتوسين.
    Sonunda ailem ikinci bir çocuk sahibi olma hakkını elde ettiler ama beş yıl beklemeleri ve yüklü miktarda para ödemeleri gerekti. TED أخيراً تم السماح لوالدي الحصول على ابن ثانٍ ولكن كان عليهم الانتظار خمس سنوات و دفع غرامة كبيرة
    İkinci bir randevu olmayacağını nasıl anlıyorsun? Open Subtitles وكيف تعلمُ أنه لن يكونَ هناكَ موعدٌ ثانٍ ؟
    Bak, Biraz araştırma yapıyordum ve, bir yol buldum sanırım evin haricinde ikinci bir mortgage kredisi alabiliriz. Open Subtitles انظر, كنت أجري بعض البحوثات, وأعتقد أنّي وجدتُ طريقة تمكّننا من أخذ رهن ثانٍ على المنزل.
    İkinci bir görüş almalıyım çünkü bu verilebilecek en kötü tavsiye! Open Subtitles احتاج الى رأي ثانٍ لإن هذه اسوء نصيحة من الممكن انني سمعتها
    Benim dünyam ölü olabilir ancak artık ikinci bir kızıl gezegen var! Open Subtitles لقد مات عالمي، لكن سيكون هنالك كوكب أحمر ثانٍ
    Bu kesinlikle bir randevuymuş fakat ikinci bir randevu şansı yokmuş. Open Subtitles أن هذا بالتأكيد موعِد ولكن لن يكون هُناك موعد ثانٍ
    Güney yarıkürede ikinci bir ay görüntüsü çizerek geceyi aydınlatacaktır. Open Subtitles ستضيء ليالي نصف الكرة الجنوبي من الأرض ببريق يشابه بريق قمر ثانٍ
    Videoda gördük ki, ikinci bir telefonu olmalı, gizli bir telefon. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ الهاتف الذي رأيناه في الفيديو هُو هاتف ثانٍ سرّي.
    Uçak konusunda ikinci bir şansımız oldu, çünkü Baba kızları öğrenmiş. Open Subtitles سنحصل على إختبار ثانٍ بالطائرة لأنّ الأب إكتشف أمر الفتيات.
    Tabii kalçanda ikinci bir çükün olacak kadar olağanüstü değilsen. Open Subtitles عدا أن تكون شديد الفحولة ولديك قضيب ثانٍ يبرز من وركك
    İkinci bir oylama ve tekrar bir açık kurultay. Open Subtitles هذا يأخذه إلى اقتراع ثانٍ في المؤتمر المفتوح
    - İkinci bir görüşe başvurman gerekiyordu. Open Subtitles أجل، احتجت إلى رأي ثانٍ.
    - İkinci balayı gibi olur. Open Subtitles -سيصبح مثل شهر عسل ثانٍ
    Bugüne kadar yaptığım en etik dışı ikinci şeydir. Open Subtitles هذا ثانٍ فعل غير أخلاقي قد فعلته في حياتي
    Eski bir doktora sonrası araştırmacısı olan Nicole Gaudelli'nin liderliğinde bu ikinci sınıf baz düzenleyiciyi geliştirmeye başladık, bu, teoride patojenik nokta mutasyonlarını yarısına kadar düzeltebilecekti, hızlı yaşlanmaya sebep olan progeriaya yol açan mutasyon da dâhil. TED بقيادة نيكول جوديلي، إحدى طالبات الدكتوارة السابقات في المختبر، تعهدنا لتطوير صنف ثانٍ من محرري القواعد، الذي يمكنه نطريًا تصحيح ما يصل إلى نصف الطفرات النقطية المسببة للأمراض تقريبًا، بما فيها تلك الطفرة التي تسبب مرض الشيخوخة المبكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد