| Tatlım güven bana. Bana bakmadıklarında mutlaka fark ederim. | Open Subtitles | ثقي بي يا عزيزتي ألاحظ عندما لا يحدقون بي |
| Birkaç zenciyi öldürecek kadar hazırda malzemem var. güven bana. | Open Subtitles | عندي هنا بعض الرصاص و جاهزه تماما للاطاحه ببعض الزنوج ثقي بي يا عزيزتي |
| güven bana, kızım, endişelenecek hiç bir şey yok, tamam mı? | Open Subtitles | ثقي بي يا فتاة، لا شيء لتقلقي بشأنه حسناً |
| Tamam. güven bana bebeğim. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | ثقي بي يا صغيرتي، ستكون الأمور على ما يرام |
| güven bana daha büyük bir balık yakalamışsın. | Open Subtitles | ثقي بي يا حلوتي، لدينا سمكة أكبر نصطادها |
| güven bana Frankie, ona seni özlemesi için zaman ver. | Open Subtitles | ثقي بي يا فرانكي عليكي ان تعطيه بعض الوقت حتى يشتاق لكي |
| güven bana evlat, o işin kolay kısmı. | Open Subtitles | كيف سنجعل الابواب الداخلية تُفتح ؟ ثقي بي يا طفلة , هذا الجزء السهل |
| # güven bana şeker, en iyisini bilir anneler # | Open Subtitles | # ثقي بي يا عزيزتي , أمك تعلم ما لا تعلميه # |
| güven bana evladım. | Open Subtitles | .. ألا يفترض بنا ثقي بي يا طفلتي |
| güven bana, anne. Her şey güzel olacak. | Open Subtitles | ثقي بي يا أمي ، سيكون الأمر على ما يرام |
| # Bir tanem, güven bana Yok olup gidecek anında # | Open Subtitles | # ثقي بي يا عزيزتي ، هكذا سيهجرك # |
| güven bana kurabiyem | Open Subtitles | و الآن، ثقي بي يا حلوتي |
| güven bana, kardeşim. Kadeh elimize geçerse, | Open Subtitles | ثقي بي يا أختي والكأس بحوزتنا |
| - Max Mordon halleder! güven bana, sevgilim. | Open Subtitles | -ماكس موردون) سيتولى الأمر, ثقي بي يا عزيزتي) |
| güven bana Leslie. O uyuşturucular asla bulunmayacak. | Open Subtitles | ثقي بي يا (ليسيلي) هذه الأدوية لن توجد أبداً |
| güven bana, Paige. Sana ulaşmanın bir yolunu bulacağız. | Open Subtitles | ثقي بي يا (بايدج) سنجد طريقة للوصول إليكم. |
| Teresa, güven bana lütfen. Sadece güven bana. | Open Subtitles | ثقي بي يا (تيريزا)، أرجوكِ، ثقي بي فحسب. |
| güven bana tatlım. | Open Subtitles | ثقي بي يا عزيزتي |
| güven bana Miko. Planım harekete geçti bile. | Open Subtitles | ثقي بي يا (ميكو)، فخطتي تجري على قدم وساق الآن |
| Birbirimize göz kulak olacağız. güven bana Maddy. Sabah hemen gideceğiz. | Open Subtitles | اعتنوا ببعضكم بعضاً، ثقي بي يا (مادي)، سنغادر صباحاً |