Görünüşe göre öyle. Orada Sadece üç hafta kalmışsın. Ne oldu? | Open Subtitles | ذلك واضح، لقد بقيت هناك ثلاثة أسابيع فقط ما الذي حدث؟ |
Sadece üç hafta içinde, ince derilerden kalın yağlara geçiş yaparlar. | Open Subtitles | خلال ثلاثة أسابيع فقط تتحول من أكياس صغيرة من الجلود.. لحيوانات سمينة من الدهون |
Kahretsin, sadece üç haftamız var. | Open Subtitles | اللعنة إن أمامنا ثلاثة أسابيع فقط لننتهي. |
Çocuklar, sadece üç haftamız var... | Open Subtitles | يا رجال لدينا ثلاثة أسابيع فقط... |
Roma'da ayrılmamızın üzerinden sadece üç haftacık mı geçti? | Open Subtitles | هل هي حقاً ثلاثة أسابيع فقط منذ أن تركتك في (روما)؟ |
Roma'da ayrılmamızın üzerinden sadece üç haftacık mı geçti? | Open Subtitles | هل هي حقاً ثلاثة أسابيع فقط منذ أن تركتك في (روما) ؟ |
Sadece üç hafta içinde Lucy'den daha iyi oldun. | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع فقط وأنتِ تتدربين وإذ بكِ تتفوقين على أعظم ما قدمته لوسي في شخصية براون |
Sadece üç hafta. Ve anlaşma mı yaptın? | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع فقط |
Sadece üç hafta uzak kalıcaz. | Open Subtitles | هيا، إنها ثلاثة أسابيع فقط |
Gemideki görevine başlayalı Sadece üç hafta olmuş. | Open Subtitles | ألتحقت بالسفينة -قبل ثلاثة أسابيع فقط و ... |
Sadece üç hafta. | Open Subtitles | -لمدة ثلاثة أسابيع فقط |
Ayrıca, sadece onu Üç hafta tanıyoruz. | Open Subtitles | بالإضافة ، لقد عرفته لمدة ثلاثة أسابيع فقط |