ويكيبيديا

    "ثلاثة اشهر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • üç ay
        
    • üç aydır
        
    • üç aylık
        
    • üç ayda
        
    • Üç aydan
        
    üç ay boyunca uyuşturucu kullanmamıştı ve iki hafta sonra ölmüştü. Open Subtitles لقد كانت رصينة لمدة ثلاثة اشهر و لاحقاُ باسبوعين ,هى ميتة
    Alistair beşinci yaş gününden üç ay önce o labirenti yardımsız tamamladı. Open Subtitles أليستر اكمل تلك المتاهة بلا مساعدة قبل ثلاثة اشهر من ميلادة الخامس
    Bana, elini burktuktan üç ay sonra geldiğinde kolu böyle görünüyordu. TED هذا ما كان يبدو عليه ذراعها عندما حضرت الي عيادتي بعد ثلاثة اشهر من حادثة الالتواء
    üç ay sonra taşınmıştım ve macera devam ediyordu. TED بعد ثلاثة اشهر , إنتقلت, وأستمرت المُغامرة.
    Bu moteli satın aldığımda Vivian burada üç aydır çalışıyordu. TED في الحقيقة كنت قد اشتريت ذلك الفندق الصغير بعد حوالى ثلاثة اشهر من عمل فيفيان هناك
    Yumurtalarını koruma altına alıyor ve üç ay sonunda bebekler nihayet yumurtadan çıkıyor. TED لذلك فهي تحمي بيضها وبعد ثلاثة اشهر تخرج الصغار من البيض
    BM'nin bu yeni verileri kendi sunucusuna yüklemesi üç ay kadar aldı, Cuma günü yeni eğim çizgisini elde ettik. Buraya inmişti. TED واستغرق الامر ثلاثة اشهر لادخال معلوماته في بيانات الامم المتحدة وفي يوم الجمعة الماضي حصلنا على منحى جديد اصبح يهبط هكذا ..
    üç ay önce bugün... gölün kıyısındaki o küçük kiliseden karı koca olarak çıkmıştık. Open Subtitles لقد مرت ثلاثة اشهر اليوم منذ ان جئنا من هذه الكنيسة الصغيرة على البحيرة كزوج و زوجة
    Sorun şu ki, sadece üç ay ceza alsa bile boks finalleri sırasında hala hapiste olacak. Open Subtitles المشكلة هي انه حتى لو تلقى فقط ثلاثة اشهر فهو سيبقى في المعتقل الى نهائيات الملاكمة
    üç ay önce babanızın ölümünü günlük telgrafta okudum. Open Subtitles منذ ثلاثة اشهر, قرات عن وفاة والدك فى صحيفة الدايلى تلغراف,
    - Sör George, üç ay önce Eddie South'dan bir mektup aldınız mı? Open Subtitles اذن يا سير جورج, هل استلمت خطابا من ايدى ساوث منذ ثلاثة اشهر مضت ؟
    Satıcılar yüzünü hiç görmez ve olanları ancak üç ay sonra fark ederler. Open Subtitles والموردين لا يرون وجهك بعد ذلك للأبد وهذا قبل ثلاثة اشهر من ادراكهم لما حصل
    Daha da kötüsü, üç ay sonra, onu terketti. Open Subtitles اسواء جزء في الموضوع بعد ثلاثة اشهر لقد هجرها
    Kalbimin kırılması için ortalıkta üç ay dolaşmayacağım ben. Open Subtitles انا لن انتظر لمده ثلاثة اشهر فقط لكي يتمزق قلبي
    Tabii eğer San Fransisco körfezinin dondurucu soğuğunda üç ay boyunca PCP değerlerini ölçmeyi ve denizanalarını gözlemeyi saymıyorsan. Open Subtitles الا اذا لم تحسب الخوض في خليج سان فرانسسكو البارد المتجمد لمدة ثلاثة اشهر, اقيس البي سي بي اس, والسع من قبل قنديل البحر
    Aslında tam üç ay kalır diye düşünüyordum. Open Subtitles في الواقع, كنت افكر اكثر من ثلاثة اشهر منتظمة
    Bay Carpenter'la üç ay önce evlendik. Open Subtitles انا و السيد كاربنتر تزوجنا فقط منذ ثلاثة اشهر.
    Şimdi o izinler için üç ay beklemem gerekiyor. Open Subtitles انتظرت ثلاثة اشهر لإحصل على تلك التصاريح
    üç ay sonsuzluk gibi. Neden? Open Subtitles ثلاثة اشهر وانا في عذاب البحث عن ولدي لماذا
    Üzgünüm, ama üç aydır gıdasız kaldığınızı söylediniz. Open Subtitles معذرة, لكنك قلت انك بقيت لمدة ثلاثة اشهر بدون طعام
    Onu ve üç aylık kızını bırakıp gitmiş. Open Subtitles وقد تركته ولديها ابنة عمرها ثلاثة اشهر
    7 katım elektronik eşyam, üç ayda 8 kez seks, dünyayı 9 kez dolaşan ambalajlar, plastikler ve buna benzer dönüşümü olan atıklar. Open Subtitles سبع مرات وزني زائد ثمان علاقات جنسية كل ثلاثة اشهر تسع مرات الارض بها بلاستك
    Üç aydan fazladır onunla bağlantı kurulamadı. Open Subtitles حسناً ، ليس هناك اي تواصل معه منذ اكثر من ثلاثة اشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد