Mesela üç hafta önce Riley benden ayarlı anahtar istemişti. | Open Subtitles | منذ ثلاث أسابيع مضت رايلي طلب مني مفتاح الربط السداسي |
Eğer bizim gibiyseniz üç hafta sonra evlenmiş olacaksın, dostum. | Open Subtitles | لو كنتما مثلنا ثلاث أسابيع من الآن ستتزوجون يا صديقي |
- Üç haftalık aktif görev almanıza sevindim. | Open Subtitles | حسنأً، أنا شخصياً سعيد لكونك معنا في المقدمة لمدة ثلاث أسابيع |
Üç haftalık hap paketi için özel fiyatımız 45 pound. Donna Noble, İşçi Sağlığı ve Güvenliği'nden. Bana aldırmayın. | Open Subtitles | هذه جرعة ثلاث أسابيع من الحبوب بثمن مميز 45 باوند |
Üç haftadır o yatağı terketmedi. Size sorun çıkarmaz. | Open Subtitles | هو لم يترك السرير من ثلاث أسابيع هو لن يسبب لك أي مشاكل |
Sadece üç haftası kalmış durumda, başladığı yere geri döndü, ve ben... biliyor musun, ben...ay! | Open Subtitles | كل ما لديه ثلاث أسابيع .. لذا سيعود من حيث بدأ ، و تعلم .. |
Robbie, üç hafta daha kalman o .kadar Baban ve ben gerinmene yardım ederiz. | Open Subtitles | روبي ، ثلاث أسابيع ،ليس فظيعاً والدك وأنا سنساعدك على التمارين |
Bir de bana sor, üç hafta boyunca yapışkan hayvanlar ve ajanlar gibiydiler. | Open Subtitles | تحدث معي في هذه لـ ثلاث أسابيع أنهم مثل الحيوانات الزجه مع العملاء |
Adli tıp, bu adamın üç hafta önce öldüğünü düşünüyor. | Open Subtitles | الطب الشرعي أكدت بأن هذا الرجل ميت منـُـذ ثلاث أسابيع |
Ama üç hafta öncesine kadar ateş ettiğim tek şey konserve kutularıydı. | Open Subtitles | لكن منذ ثلاث أسابيع كان أخر شيء أطلقت عليه النار .. هي بعض الصفائح الفارغة |
üç hafta önce teyzem şehrin o kısmına giderken | Open Subtitles | منذ ثلاث أسابيع عندما كانت خالتى ذاهبة الى هذا الجزء من المدينه |
üç hafta boyunca her gün evde bekledim. | Open Subtitles | وأنتظرتهم كل صباح فى المنزل لمدة ثلاث أسابيع |
Üç haftalık evrak işi olacak ve sonra belki arayacaklar. | Open Subtitles | سيستغرقهم ثلاث أسابيع من المعاملات الورقية قبل ان يفكروا بالذهاب إليه |
Bu çürük en az Üç haftalık. | Open Subtitles | عمر هذه الكدمة ثلاث أسابيع على الأقل |
Üç haftalık gizli çalışmanın sonucu. | Open Subtitles | ثلاث أسابيع تستحق عملا سريا |
Bunu Üç haftadır söylüyorum ama her ağzımı açtığımda... | Open Subtitles | إني أقول ذلك منذ ثلاث أسابيع ولكن كل مرة أفتح فمي |
96'da emekli olmuş, son kirasını ödememiş Üç haftadır onu gören olmamış. | Open Subtitles | تقاعد في 96, لم يدفع أخر إيجار له لم يره أحداً منذ ثلاث أسابيع |
Üç haftadır kutusunda duran oluk temizleme robotunu kullansan da hoşuna gitmez miydi? | Open Subtitles | ألن تشعر بالأسى لإستخدام ألة تنظيف المزراب والتي تقبع في الصندوق منذ ثلاث أسابيع ؟ |
Ayın üç haftası bu evden hiç ses gelmiyor, ufacık bile. | Open Subtitles | خلال ثلاث أسابيع في كل شهر, لا أريد أن أسمع شيئاً يخرج من هذا المنزل ولا حتى همسة واحدة |
İşte sosyal çalışma ödevinin üç haftası. | Open Subtitles | لديك ثلاث أسابيع من العمل الإجتماعي |
Ne diyorsun sen? üç hafta daha burada kalacağın için bana mı çatacaksın? | Open Subtitles | الآن أنت غاضب علي لأن عليك المكوث هنا ثلاث أسابيع اخرى |