Ülkedeki örgüt hücreleriyle bağlantılı olabilecek, üç kişi tespit ettik. | Open Subtitles | لقد عرفنا ثلاث أشخاص هنا قد يكون لهم علاقة بخلاياهم |
Tanıdığım üç kişi kar kürerken öldü biliyor musun? Noel'in 7. Günü | Open Subtitles | أتعلم, أعرف ثلاث أشخاص ماتوا من جرف الثلوج إذن ما رائك ؟ |
Dünya üzerinde onun ne yaptığını bilen üç kişi var ve biri gitti. | Open Subtitles | ثلاث أشخاص في العالم أجمع فقط من يعرفون ما فعله. واحداهم قد اختفت |
Acil durumlardaki üç kişiyi mi istiyorlar? | Open Subtitles | ولم نفعل ذلك أبداً . أنهم يردون ثلاث أشخاص في حالة الطوارئ ؟ |
Geçtiğimiz yıl bir ekibimiz Boston'da, üç kişinin yaklaşık 2.5 ayını alan bir projede çalıştı. | TED | كان لدينا فريق يعمل على مشروع في السنة الماضية استغرق ثلاث أشخاص حوالي الشهرين والنصف. |
Son derece ölü üç adam gördük ve devasa bir şeye benzeyen, nedir bilemiyorum, böcek gibi bir şeydi! | Open Subtitles | نعم نعرف, لقد رأينا ثلاث أشخاص قتلى . . و ذلك الشيء الّذي يبدو كحشرة ضخمة أو |
Bu şarkı, kafamdan uydurduğum üç insan arasındaki bir aşk üçgeni hakkında. | Open Subtitles | هذه الأغنية عن الحب الثلاثي بين ثلاث أشخاص يحبوب بعض |
Ne, üç adamın, bir çocuğu çıplak şekilde suya atması mı? | Open Subtitles | ماذا؟ ... ثلاث أشخاص وسخين يرمون بولد صغير عاري في الماء |
üç kişi, bir günde bir yeri kirletemez. | Open Subtitles | ثلاث أشخاص لا يستطيعوا . أن يخربوا المكان فى يوم واحد |
Pazar'ınki için üç kişi gerekiyor. Birinin cevapları bilmesi gerek. | Open Subtitles | حسناً, احتاج ثلاث أشخاص لأحل أحجية الأحد وعلى احدهم ان يمتلك الإجابات |
Ne yazık ki onu elimizde tutamayız. Bunun yüzünden üç kişi öldü. | Open Subtitles | حسناً، لانستطيع الأحتفاظ به ثلاث أشخاص ماتوا بسببه |
Kadavramıza dokunan üç kişi öldü. | Open Subtitles | ثلاث أشخاص قامو بلمس الجثة التى نعمل عليها وقد توفو |
üç kişi bu gerçeği biliyor. Dördüncüsü de sensin. | Open Subtitles | ثلاث أشخاص يعلمون تلك الحقيقة، و أنتِ الرابعة |
İki haftada üç kişi mi sert şeker yiyor? | Open Subtitles | ثلاث أشخاص يأكلون حلوى صلبة في أسبوعين ؟ |
- Bu sabah üç kişinin öldüğünü gördüm. - üç kişi mi? Nerede? | Open Subtitles | لكنى رأيت ثلاث اشخاص يقتلون هذا الصباح ثلاث أشخاص ؟ |
Dört yıl beklersin, üç kişi iyi vakit geçirir diğer herkes yıkılan hayalleriyle yaşamak zorunda kalır. | Open Subtitles | تنتظرين أربع سنوات, ثلاث أشخاص يقضون وقت طيب والأشخاص الأخرون يعيشون مع الأحلام المحطمة |
Şimdiden bu masadaki üç kişiyi öldürmeye çalıştım bile. | Open Subtitles | أنا بالفعل حاولت قتل ثلاث أشخاص يجلسون على هذه المائده |
Aylar boyunca yoktu ve geri döndüğünde bir dükkân soyup üç kişiyi öldürdü. | Open Subtitles | ،لقد رحل لشهور ،وعندما عاد سرق متجر وقتل ثلاث أشخاص |
Kanalizasyonda üç adam onları çırıl çıplak soymuş, kimliklerini bırakıp kıyafetlerini çalıp giymişler. | Open Subtitles | من قبـِـل ثلاث أشخاص الذين سرقوا منهم ملابسهم وشاراتهم وقد غيـــًــروا من ملابسهم في المجاري وقاموا بفعلتهم |
Keskin nişancı en az üç insan öldürebilirdi ve filmde ki o adam gibi yürüyüp gidebilirdi. | Open Subtitles | كان ليقتل القناص ثلاث أشخاص على الأقل، و كان ليمشي مثل ذلك الرجل في الفيلم |
Hayır.Size söyledim Pedro üç adamın onu götürdüğünü görmüş. | Open Subtitles | -أخبرتك -بيدرو شاهد ثلاث أشخاص يخطفونها |
Sekiz yaşındayken üç insanı öldürdü. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة من عمري قتلت ثلاث أشخاص |
Üç kişiyle mi? Hayır Şerif. | Open Subtitles | مع فريق من ثلاث أشخاص ؟ |