ويكيبيديا

    "ثلاث أضعاف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • üç kat
        
    • üç katını
        
    • Üç katı
        
    • üç katına
        
    • Triple
        
    Yani artık üç kat fazla uyuşturucumu giriyor. Open Subtitles هذا يعني، بالتناسب ، ثلاث أضعاف نفس قدر المخدرات يقوم بالدخول ؟
    Caldwell ve Kamionkowski bunun, 50 milyar yıl sonra Evren şimdikinden üç kat yaşlıyken doruğa çıkacağını tahmin ediyor. Open Subtitles كالدويل وكاميونكوسكي قدروا حدوث هذا بعد خمسين مليار سنة من الآن عندما يبلغ الكون ثلاث أضعاف عمره الآن
    Petrol şirketi değerinin üç katını ödeyecekmiş. Open Subtitles تقول ان شركة النفط ستدفع ثلاث أضعاف ثمنها.
    Hayır, üç katını vereceğimi ve direkt benim için çalışacağın bir görev vermesini söyle. Open Subtitles كلا، ثلاث أضعاف مرتبك. وأعطيتك منصب العمل لأجلي بصورة مباشرة.
    Ama biz her yıl cikardigimizin Üç katı petrol kullanıyoruz. TED لكننا نستعمل نفطاً أكثر ثلاث أضعاف عن ما نكتشفه كل عام.
    Gulanit madenlerini kamusallaştırarak, ücretleri iki katına üretimi de üç katına çıkardık. Open Subtitles عن طريق تأميم مناجم الجولانيت قد ضاعفنا الأجور وزدنا الإنتاج ثلاث أضعاف
    Triple G, n'aber bebek? Open Subtitles - ثلاث أضعاف جي، ما الأمر، طفل رضيع؟
    Çünkü nitrat filmler kağıttan üç kat hızlı yanarlar. Open Subtitles لأنّ نترات الأفلام تحترق أسرع ثلاث أضعاف الورق
    Dretnot Sınıfı, iki kat büyük, üç kat hızlı, gelişmiş silahlarla donatılmış en az tayfa için modifiye edilmiş bir gemi. Open Subtitles أنها مدرعة بحرية ضعف حجمنا وبسرعة ثلاث أضعاف مزودة بأسلحة متطورة مصممة بأقل طاقم
    Dretnot Sınıfı, iki kat büyük, üç kat hızlı, gelişmiş silahlarla donatılmış en az tayfa için modifiye edilmiş bir gemi. Open Subtitles أنها مدرعة بحرية ضعف حجمنا وبسرعة ثلاث أضعاف مزودة بأسلحة متطورة مصممة بأقل طاقم
    Altı ayın öncesine kadar raporlanan kişi sayısından üç kat fazla. Open Subtitles ذلك ثلاث أضعاف الرقم المبلغ عنه في الأشهر الستة السابقة
    Bir gecede, şirketimizin değeri üç kat artacaktı. Open Subtitles بين عشية وضحاها، أصبحت شركتنا تكسب ثلاث أضعاف ما ربحناه سابقاً
    Pollyhop CEO'su Benjamin Grant aramaların yoğunluğunun üç kat arttığını söylüyor. Open Subtitles الرئيس التنفيذي لشركة بولي هوب بنيامين غرانت قدم تقارير تظهر ارتفاع ثلاث أضعاف في عمليات البحث
    Mimarlar, inşaatçılar tutuyor ve maaşlarının üç katını öneriyor. Open Subtitles أنه يعين مهندسين ومقاولين عراضاً عليهم ثلاث أضعاف أجورهم. لِم؟
    Deniz manzarası için üç katını ödeyecek bir sürü kişi olurdu. Open Subtitles العديد من الناس يدفعون ثلاث أضعاف ليشاهدوا "البحر"
    Hey, memur bey, bu aracın içinden çalınan malları tefecilerden veya çalıntı mal satıcılarından, Boston E.M. değerinin üç katını ödeyerek satın alacaktır şeklinde dedikodu yay. Open Subtitles أيها الشرطي، عمّم بلاغاً أن (شرطة بوسطن) ستدفع ثلاث أضعاف ما سيدفعه محل رهن أو تاجر مسروقات لأي شيء سُرق من هذه السيارة وبدون أي أسئلة
    İstediğimizi elde edeceğiz sanırız, ama bize Üç katı olarak gelir. Open Subtitles أعرفبأنكِتعتقدينإننانصبح .. ماذا نريد أن نكون الآن لكنه سيرجع لنا ثلاث أضعاف
    Bu düşündüğümün Üç katı zaman alıyor. Open Subtitles هذه تجاوزت ثلاث أضعاف الطول على ما توقعت.
    Planımız, tüm Obama-dönemi iklim düzenlemerinin toplamının neredeyse iki katı kadar ve Başkan Trump'ın o düzenlemeleri iptal ettikten sonraki yeni baz noktanın Üç katı kadar emisyon azaltımı sağlayacak. TED ستحقق خطتنا حوالي ضعف تقليل الانبعاثات من كل القوانين واللوائح في عهد أوباما مجتمعة، وحوالي ثلاث أضعاف من خط الأساس الجديد بعد أن رفض الرئيس ترمب كل هذه القوانين .
    Amerikan hapishanelerindeki mahkûm sayısının son 20 senede üç katına çıktığını biliyor musunuz? Open Subtitles هَل تعلَم أن عدد السجناء في السجون الأمريكيَة تصاعَفَ أكثر من ثلاث أضعاف في الـ 20 سنة الماضية؟
    Polisin elinde profil var. Tenderloin'daki devriyeleri üç katına çıkardılar. Open Subtitles لدى الشرطة التوصيف، لقد ضاعفوا الدوريات ثلاث أضعاف في منطقة النوادي
    Sakin ol Triple G. Open Subtitles هدّئْ هناك، ثلاث أضعاف جي .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد