İşçileri aradığında, ona üç ay dediler! | Open Subtitles | عندما طلبت العمال فقالوا لها بعد ثلاث اشهر |
Komutanım, 4500 X'in üç ay önce düşürüldüğü yazıyor. | Open Subtitles | مكتوب هنا ان هذه الطائرة دمرت منذ ثلاث اشهر |
üç ay önce, hayat ve ölüm konularındaki fikrim... | Open Subtitles | .. منذ ثلاث اشهر , كانت قضية الموت والحياة بالنسبة لي |
üç ay sonra beni götürdüler... buradaki gözaltı merkezine. | Open Subtitles | بعد ثلاث اشهر تم رميي في مركز الاعتقال هذا |
Üç gün, üç hafta, üç ay, üç yıl. | Open Subtitles | ثلاث ايام , ثلاث اسابيع , ثلاث اشهر , ثلاث أعوام |
Çünkü Dr. Niller'a her gittiğimde üç ay daha var diyor. | Open Subtitles | يخبرني بأن تبقى ثلاث اشهر فقط اذهب في مارس ويخبرني بأن تبقت ثلاث اشهر |
Mart'ta gidiyorum, üç ay daha var diyor. | Open Subtitles | اذهب في يونيو ويخبرني بأن تبقت ثلاث اشهر |
Haziran'da gidiyorum üç ay daha var diyor. | Open Subtitles | اذهب في سبتمبر ويخبرني بأن تبقت ثلاث اشهر |
Dr. Niller kemiklerimin zayıf olduğunu söyledi yani üç ay daha beklemem gerekiyormuş sonra annem ona bağırdı o da telleri çıkarttı. | Open Subtitles | لذا كنت سأضطر لأنتظر ثلاث اشهر اخرى وبعدها امي صرخت عليه, لذا فأنتزعها على أية حال |
Senede bir kere, en fazla... üç ay çalışmam gerekiyordu. | Open Subtitles | كان علي ان اعمله مره وحده في السنه لمده ثلاث اشهر على الاكثر |
Evet, şimdi duruşmaya çıkıp bir karar alırız ama üç ay sonra çıkarsak nakavt ederiz. | Open Subtitles | نعم, اذا ذهبنا للمحكمة الآن سنحصل على قرار ولكن اذا ذهبنا في غضون ثلاث اشهر سنخرج من اللعبة |
Orada sadece üç ay kaldığımı söylediler ama benim için bir sonsuzluktu. | Open Subtitles | اخبروني اني كنت هناك لمدة ثلاث اشهر لكن . انا شعرت انها الابدية |
- Benim ilk satışımı yapmam üç ay sürmüştü. | Open Subtitles | تعلمين لقد استغرق مني ثلاث اشهر كي اتم بيعتي الأولى |
üç ay önce sevkiyat bekliyordum. | Open Subtitles | نعم كنت اتوقع الدعم منذ ثلاث اشهر مضت |
Bu Sue'nun Yılı ve üç ay sonra başlamayacak. | Open Subtitles | ولكنه لن يبدأ بعد ثلاث اشهر سيبدأ الآن |
üç ay sonra evlenmiştik. | Open Subtitles | بعد ثلاث اشهر تزوجنا. |
üç ay sonra 14 yaşındaki kayıp Leo Balley'in kimliğini çalmaya kalktı. | Open Subtitles | بعد ثلاث اشهر لاحقاً حاول سرقة هوية صبي مفقود "عمره 14 عاماً أسمه "ليو بالي تم ترحيله إلى فرنسا في أكتوبر 2003 بعد ثلاث اشهر لاحقاً حاول سرقة هوية صبي مفقود "عمره 14 عاماً أسمه "ليو بالي |
Önümüzdeki üç ay boyunca... | Open Subtitles | اوه .. ثلاث اشهر القادمة |
Rebecca Pearce'i her kim öldürdüyse, üç ay önce başladığı bir işi bitirmiş olmalı. | Open Subtitles | (اي كان من قتل (ريبكا بيرس ربما كان عليهم انهاء .ما كانوا قد بدأوه قبل ثلاث اشهر |
Yalnızca üç ay sonra nişanlanıp birlikte yaşamaya başladığımız için Nick ve benim deli olduğumuzu düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد بأن (نيك) وانا مجنونان لخطوبتنا من بعض بعد ثلاث اشهر فقط وموضوع انتقالي للعيش هنا |