Bunların doğru olmaması yüzünden acı çeken bir sürü iyi insan, dualarına cevap alamayan bir sürü kişi var. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الناس الأخيار تعاني لتحقيق شيء من ذاك القبيل الكثير من الصلوات تبقى دون إجابة |
Televizyon bozuk ama bir sürü dergi var. | Open Subtitles | التلفاز معطّل ولكن ثمّة الكثير من المجلاّت. |
- bir sürü gücüm oldu. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من القوى لأصل إليها و أسخّرها |
Ayrıca, mermi izlerini kapatma yeteneği olan Çok fazla insan yok burada. | Open Subtitles | إضافةً لذلك، ليس ثمّة الكثير من العمال المهرة المتخصصين فى ثقوب الرصاص. |
Şimdi Dünyada Çok fazla kötü şey oluyor. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الأشياء السيئة في العالم. |
Seninle yatmamamın bir sürü sebebi var. | Open Subtitles | لا، ثمّة الكثير من الأسباب لعدم مطارحتي إيّاكَ الغرام. |
Herkes buna uyardı. Ama bu grupta birçok öneri var. Yani bir sürü aşçı var ama şef yok. | Open Subtitles | لكن هذه المجموعة تعبق بالكثير من الاقتراحات، بمعنى ثمّة الكثير من الطعام، وليس من طاهٍ واحدٍ. |
Hayatında, senin yanında olmak isteyen bir sürü gerçek insan var. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الأشخاص , الأشخاص الحقيقون في حياتك الذين يريدون أن يحمونك |
Sırt çantasına bir sürü kan vardı. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الدّماء على الحقيبة. |
Dışarıda bir sürü insan var ama... | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الرجال بالخارج وحوش، لكنكَ... |
bir sürü kör nokta var aşağıda. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من البقاع العمياء بالأسفل. |
Listede bir sürü insan var. | Open Subtitles | (مكان)، (كريج)، (كامبل)، ثمّة الكثير من الاسماء على تلكَ اللّائحة. |
Bu odada Çok fazla duygusal olaylar oldu. | Open Subtitles | حسناً , ثمّة الكثير من المشاعر الدرامية التيتسودهذهالغرفة. |
Evet. Son zamanlarda Çok fazla hayvan saldırısı oluyor. | Open Subtitles | أجل ، ثمّة الكثير من هجمات الحيوانات مؤخراً. |
- Çok fazla kural var. Unutuyorum. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من القواعد و جميعها مُحيرة جداً |
Sadece, gözden geçirilmesi gereken Çok fazla sorun var. | Open Subtitles | إنّه فحسب ثمّة الكثير من الأمور هُنا التى يجدر بنا أن نُعيد النظر بشأنها |
Sağlam bir plan kurabilmek için ortada Çok fazla belirsizlik var. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الأمور غير المؤكّدة بالنسبة إليّ تعوق حبكي خطّة محكمة. |
Asla olmayacağını düşündüğün bir çok şey var. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الأشياء لا يخطر ببالك قط أنها ستحدث. |
Ama olaylara katlanabilmen için kendini kesmekten çok daha başka yollar da vardır. | Open Subtitles | لكن ثمّة الكثير من الاشياء الأخرى التي من شأنها جعل الأمور ممكنة الاحتمال، بدون حاجتكِ لاستخدام سكين. |