ويكيبيديا

    "ثم قمت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sonra onu
        
    • sonra da
        
    • Ama sonra
        
    • yaptım
        
    Sonra onu saatlerce sevişmek için vadideki çiftlikvari evime çağırdım çünkü oturduğum yer orası. Open Subtitles ثم قمت بدعوتهـا لممارسة الجنس لسـاعـات في بيتي الأنيق في الوادي، أين أعيش.
    Sonra onu içine iyice sıkıştırdım ve sana şu beğendiğin berbat sirkeli sıcak suda pişirilmiş yumurtadan yaptım. Open Subtitles أثنيك ثنيّة قوية، ثم قمت بعمل بعضاً من البيض المقلي المرُوّع الذي تُحِبُه.
    sonra da ağlamasın diye robotun başını okşadım. TED ثم قمت بالمسح على رأس الروبوت لكي يتوقف عن البكاء.
    sonra da bunları söyleyebildiğim kadar çok insana söyledim ki daha sonra kaçıp geri dönmek olmasın. TED ثم قمت بإخبار أكبر عدد ممكن من الناس، بحيث لن يكون هناك مجال لأن أتملّص في وقت لاحق.
    Ama sonra koca ağzımı açmak zorundaydım elbette! Open Subtitles ثم قمت أنا بفتح فمي الكبير. هل تم أسرك؟
    Ama sonra kuyumuzu kazdın. Open Subtitles ثم قمت بمطاردتنا.
    Orada bir kasnak üzerinde başladım ve daha sonra daireye çakıp yapıştırdım, bir dirsek yardımıyla ters çevirdim, diğer iki profili bu yanına yaptım. TED بدات بالحافة هناك ثم لصقته وثبته فوق الأرضيه، رفعته على كوابل ودورته للأعلى، ثم قمت بعمل الجانبين.
    Fakat ondan sonra, onu aptal yerine koydunuz. Annem sizi hiç sevmedi. Babam da hiç sevmedi, ben de sevmedim. Open Subtitles ثم قمت بخداعه أمي وأبي لم يحباك مطلقاً
    İyileşiyordu. Sonra onu ziyarete gittim. Open Subtitles كانت تتحسن ثم قمت بزيارتها
    Sonra onu ceset çiftliğine bıraktın. Open Subtitles ثم قمت برميه في مزرعة الجثث
    - Sonra, onu öldürdüm. Open Subtitles -من ثم قمت بقتله
    Sonra onu boğdum. Open Subtitles ثم قمت بخنقها
    sonra da kilitledim ve anahtarı attım. Open Subtitles ثم قمت باحكام إغلاقه ثم رميت بعد ذلك المفتاح الذي اغلقته به.
    Adamı neden hem yazmaya teşvik edip sonra da kalemini aldın? Open Subtitles لماذا قد شجعت الرجل على الكتابة , ثم قمت بأخذ القلم منه ؟
    Kabloları araba aküsüne bağladın sonra da bana şok verdin. Open Subtitles ربطت بطاريات السيارات بأسلاك ثم قمت بصعقي.
    Ama sonra koca ağzımı açmak zorundaydım elbette! Open Subtitles ثم قمت أنا بفتح فمي الكبير.
    Bir telefon görüşmesi yaptım. Bunu favori arama motorumu kullanarak uzunca bir süre, yaklaşık bir yıl çalıştım ve ardından korkutucu bir telefon konuşması yaptım. TED قمت بدراسة باستخدام محرك البحث المفضل لدي لمدة طويلة، لما يقارب السنة، ثم قمت بإجراءِ اتصاٍل مخيفٍ.
    Ve daha sonra bunun bazı varyasyonlarını yaptım, ama bu hala grafiksel olarak hiç bütünleşmiyordu. TED ومن ثم قمت بعدة اوجه لذلك الامر ولكنه مازال نوعاً من ائتلاف تصويري عام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد