| İki gün sonra, sayıklamaya başladı sonra da öldü. | Open Subtitles | و بعد يومين أصبحت تهذي ثم ماتت |
| Onu kollarıma aldım ve sonra da öldü. | Open Subtitles | وحملتها بين ذراعي ثم ماتت. |
| Çok öksürüyordu, sonra da öldü. | Open Subtitles | لقد سعلت كثيرا .ثم ماتت |
| Annem bekledi ve öldü. Üzücü ve basit. | Open Subtitles | أمى إنتظرته ثم ماتت و هى حزينه تجهل مصيره |
| Ona göre, "Amanda bir, iki hap aldı ve öldü." Sonra Dixie... | Open Subtitles | هي تعتقد ان اماندا ابتلعت حبتين ثم اصيبت بهبوط ثم ماتت ، ومن ثم ديكسي |
| Sonra koşup kaçtı. Ben de izin verdim ve o öldü. | Open Subtitles | ثم إنطلقت، تركتها تذهب ثم ماتت |
| Bir yıl sonra öldü. | Open Subtitles | ثم ماتت فى غضون عام |
| Daha sonra onu dönüştürenin Damon olduğunu öğrendim. sonra da öldü. Sonra Jenna öldü. | Open Subtitles | اتّضح أن (دايمُن) هو من حوّلها، ثم ماتت، ثم ماتت (جينا)، ثم مُتُّ. |
| Bir erkek çocuğu dünyaya getirdi ve öldü. | Open Subtitles | وضعت طفل ثم ماتت. |
| Birkaç yıl önce hastalandı ve öldü. | Open Subtitles | ثم ماتت دعيني أساعدك في هذا |
| Onu daha da hasta ettim ve öldü. | Open Subtitles | جعلتها أشد مرضا ً ثم ماتت |
| Bir kaç yıl önce hastalandı ve...öldü. | Open Subtitles | مرضت منذ عدة سنوات... ثم ماتت |
| Konuşamıyordu, konuşmaya çalıştı... birkaç saniye durdum ve o öldü. | Open Subtitles | و.. ووقفت هناك لثانية ثم ماتت - لقد كنت.. |
| Rick geldikten kısa bir süre sonra öldü. Erkek kardeşimle babam da öyle. | Open Subtitles | ثم ماتت بعد مجيء (ريك) بقليل، وكذلك أخي وأبي. |
| ...çocukluğumdan beri, ve sonra öldü. | Open Subtitles | منذ كنت طفلاً... ثم ماتت |