Bir de bir daha asla yaşayacağını hayal etmediklerin vardır. | Open Subtitles | و ثم هناك الأنواع التي لا تحلم انك ستعيشها مجددا |
- Bir de ironilerin en keskini var. - Dur. | Open Subtitles | ـ ثم هناك أكثر السخريات البارزة بينهم جميعاً ـ توقفي |
Ondan sonra esir tutulduğu yer için çok fazla ihtimal var. | Open Subtitles | ثم هناك مجموعة من الاحتمالات من حيث يمكن أن يكون أسيرا. |
Ondan sonra sayıları gün geçtikçe arttı ve her şeye sahip olmak istediler. | Open Subtitles | ثم هناك أكثر وأكثر، وأكثر من ذلك، وأرادوا أن تمتلك كل شيء. |
Ve Bir de Akdeniz boyunca günümüzde Tel Aviv'in olduğu bir kıyı düzlüğü var. | TED | ثم هناك السهل الساحلي على البحر الأبيض المتوسط، حيث توجد تل أبيب الآن. |
Bugün göndermede bulunmayacağımız farklı bir alan taraf da var, ona ise psikopat diyoruz. | TED | ومن ثم هناك نوع آخر من الإستغلاليين لن نُخاطبهم اليوم ، ويُدعون المرضى النفسيين |
Sonra bir Alman ya da Avusturya orkestrası için burs ödenecek. | Open Subtitles | ثم هناك زمالة تدريبية مدفوعة الأجر في أوركسترا نمساوية أو ألمانية |
Bir de sen varsın kardeşimin ruhunu çalan hırsız böcek! | Open Subtitles | ثم هناك أنت، أيتها الحشرة السارقة التي سرقت روح أختي |
Bir de anlayış kanalı var. Başka birisinin bakış açısından bakabiliyorsunuz. Bu biraz daha sınırlı. | TED | ثم هناك القناة المعرفية، والتي هي أن تتقمص منظور شخص آخر. وهذا أكثر محدودية. |
Bir de şu var: "Eğer sahada çim varsa, top oynayın." | TED | ثم هناك : "إن وُجِدَ عشب في أرض الملعب, فلنلعب بالكرة" |
Ondan sonra, Peter, James R, James T ve geçen yıl tanıştığımız... | Open Subtitles | ثم هناك (بيتر), (جيمس آر), و (جيمس تي) هو رجل لطيف جداً |
Eğer bu gerçekleşirse Ondan sonra geriye tek bir seçenek kalır. | Open Subtitles | إذا ما حدث ذلك، ثم هناك خيار واحد فقط. |
Ondan sonra tarih fen, dil bilgisi. | Open Subtitles | ثم هناك التاريخ... العلوم، اللغة... |
Ve Bir de daha önce bir ismi bile olmayan Kazakistan var. | TED | ثم هناك كازاخستان , التي لم يكن لها حتي إسم سابقاَ . |
Ve Bir de hakkında öğrenebilmek için Amerika'nın diğer ucuna gittiğim kadın var. | Open Subtitles | ثم هناك امرأة أسيح في أمريكا للبحث بشأنها. |
Ve Bir de bu önemli derslerden ders almayı reddedenler vardır. | Open Subtitles | وم ثم هناك هؤلاء الذين يرفضون هذه الدروس المهمة |
Ayrıca hayranlar da var... ki onlar muhtemelen senin olabileceğinden daha fazlasını olmanı isteyenler. | Open Subtitles | ومن ثم هناك المعجبين. أولئك الذين يتمنون أن تكون أكثر مما تستطيع. |
İşin içinde altın da var ama o altınla gömüldükten sonra neyine yarar. | Open Subtitles | ثم هناك الذهب على المحك. ليس جيدا إذا تم دفن كنت معه. |
Çocuklar da var, onları da alır. | Open Subtitles | ثم هناك الأطفال، ستحصل على حق رعايتهم. |
Sonra bir şey beni şaşırttı, sosyal entegrasyon denen bir şey. | TED | ومن ثم هناك شيء فاجأني، شيء يدعى الإندماج الإجتماعي. |
Ormandan başka bir şey yok Sonra bir şey parlar ve sen ölmüş olursun. | Open Subtitles | سنكون هناك شيئا ولكن الغابة... ثم هناك بصيص... ثم تريد ان يكون ميتا. |
♪ Bir tanesi Heneage Konağı'nda kalır. Sonra bir ölüm daha.♪ | Open Subtitles | واحدٌ يبقى في "محكمّة هينيج*" *ومن ثم هناك القتّل |