ويكيبيديا

    "ثم يجب أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O halde
        
    • Sonra da
        
    O halde bir gün beni yemeğe götür. 30 yıldır kimseyle çıkmadım. Open Subtitles ثم يجب أن تدعوني للعشاء حيث اني لم اتواعد مع شخص منذ30عاماً
    O halde eski zamanların hatrına bir tek atmalıyız. Open Subtitles ثم يجب أن نحظىّ بمشرب لأجل الأيام القديمة
    O halde mutluluk duyarım. Open Subtitles ثم يجب أن أكون سعيدا جدا.
    Ağaç evden eşyaları alacağım. Sonra da bize inanacaklar. Open Subtitles سوف أحضر هذه الأشياء من المنزل الموجود فوق الشجرة ثم يجب أن يصدقونا حينئذ
    Sonra da onları gizli kuvayi milliye örgütümüz için Dong Jin Ölüm Çetesi'nde eğitim görmelerini sağlarız. Open Subtitles ثم يجب أن نرسل أولائك الشباب إلى مجموعة دونغ جين و يمكننا تجنيدهم كـ مجموعة عسكرية سرية
    - O halde doğru olmalı. Open Subtitles حسنا، ثم يجب أن يكون صحيحا.
    - O halde biraz bulmalısın, nasıl olurda? Open Subtitles حسنا، ثم يجب أن تجد بعض، ماذا عن ذلك!
    - O halde bir daha gitmemelisin. Open Subtitles - ثم يجب أن لا يترك مرة أخرى.
    - Sonra da Wanda'nın bebeğinin yıldız haritasını çıkaracağım. Open Subtitles فصل للأطفال ؟ ثم يجب أن أذهب الرسم البيانى للنجوم لطفلة واندا
    Sonra da, istasyona Tom'la buluşacağız. Open Subtitles ثم يجب أن أذهب إلى المحطة لأقابلتوم.
    Yapman gereken, bunu bitkinin köküne bağlamak Sonra da onu buraya kaydetmek. Open Subtitles -صحيح إذن كل ما يجب عليك فعله هو لصق هذه بجذر النبات، ثم يجب أن تسجلها هنا
    Sonra da ilacın etkisi geçmeden onu öldürmemiz lazım. Open Subtitles ثم يجب أن نقتلها قبل أن يزول الشلل
    Ve Sonra da, Hint'i yok etmemeleri için dua etmeliyiz. Open Subtitles ثم يجب أن نصلي أنها لا تدمر الهندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد