sonra (iğneleri) yeniden paketleyip pazarda steril iğneden daha fazla paraya satmak. Oldukça şaşırtıcı. | TED | ثم يقومون بإعادة تغليفها وبيعها في الأسواق من أجل مزيد من المال ، حرفياً عن الحقن المعقمة، في المقام الأول. |
Onlar nedense ne kadar iyi bir iş yaptıklarını duymak istiyorlar. Ve sonra o aptal kucaklaşmayı yapıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يحتاجون لسماعكِ وأنتي تخبرينهم كم هم جيدون ثم يقومون بفعل حركات العناق الغريبة |
Şirketi için pis işler yapar, sonra da şirket hafızasını siler. | Open Subtitles | يقوم بالأعمال القذرة لصالح شركته ثم يقومون بمسح ذاكرته. |
Efendi sarhoş olursa, at kadar güçIü oluyor ve sonra da benim gibi savunmasız yetimlere saldırıyor. | Open Subtitles | عندما يثمل السادة فإنهم يصبحون أقوياء كالخيول ومن ثم يقومون بالتعرض لليتامى والضعفاء أمثالى |
Her şeyden önce kaos olur sonra da bunları gizlerler. Birisi bütün bu yapılanlardan dolayı suçlanır. | Open Subtitles | بداية، تعم الفوضى ثم يقومون بالتغطية هنالك شخص سيُلفق الأمر عليه |
Her hasat zamanından sonra çiftçiler sağlıklı tohumları saklarlar ki gelecek ekim sezonunda tekrar ekebilsinler. | Open Subtitles | المزارعون يقومون بحفظ وتنظيف البذار الطبيعية بعد كل عملية حصاد ومن ثم يقومون بزراعتهم مجدداً في الموسم التالي |
sonra yanal dalları bir araya toplayacaklar ve proksimal ucu kontralateral uca doğru geçirecekler. | Open Subtitles | ثم يقومون بتركيبه في نهاية الدالية عبر الشفة المقابلة |
Buna rağmen, toplanan yengeçler birbirlerinin boyunu ölçmeye başlar ve sonra da gerçekten çok olağanüstü bir şey yaparlar. | Open Subtitles | رغم ذلك، تبدأ السرطانات الجامعة بقياس بعضها ثم يقومون بأمر مذهل |
sonra "beklerken sorununuzun sebebini söyler misiniz?" tarzı bir şey derler. | Open Subtitles | ومن ثم يقومون بذاك الشيء الذي يقولون أثناء إنتظارك اخبرينا عن طبيعة مشكلتك؟ |
Duman perdesinin ardından basmakalıp bir savaşa teşvik edip sonra da şu şeyi bize fırlatıyorlar. | Open Subtitles | يثيرون حربا تقليدية كالدخان ثم يقومون بالقاء هذا الشيء علينا |
Ve sonra bunu uygularlar. | TED | ثم يقومون بتطبيقها على الهيكل. |
Yan kısımlarını burada dikiyoruz ve sonra bir başka hapishanede diğer kısımları tamamlıyorlar. | Open Subtitles | -إننا نخيط الأجزاء الجانبية هنا .. ثم يقومون بإتمامها في سجن آخر |
Saldırdıklarında, ısırır, dişleriyle nabzını kontrol eder, sonra onları eski haline getirirler ve hart, şahdamarın gider. | Open Subtitles | لذلك عندما يقومون بمهاجمتك ثم يقومون بعضك يتحسسون نبضك بأنيابهم ويقومون بتعيين موضع أنيابهم وينقض على العنق ويجعلك تموت خنقاً |
Evet. sonra da hastaya bir numara atıyorlar. | Open Subtitles | صحيح, ثم يقومون بتعيين رقم للمَريض. |
sonra yakalamak için yakalanırsın. Buna "Salağa yatmak" yapmak diyoruz. | Open Subtitles | ثم يقومون بالقاء القبض بعد ذلك |
sonra insanlar hata yapar ve birileri incinir. | Open Subtitles | ثم يقومون بعمل الأخطاء، ويتأذى الناس |
sonra, soygunları kendisi yaparmış. | Open Subtitles | ثم يقومون بالعملية بنفسه |
Hamile bıraktıktan sonra tabii. | Open Subtitles | ثم يقومون بتلقيح المضيف |
Trask'ı öldürecek, onu yakalayacaklar sonra da hepimizi silip süpürecekler. | Open Subtitles | ستقتل (تراسك)، سيقومون بإمساكها، ثم يقومون بإبادتنا |
Ve sonra devasa büyük bir parti veriyorlar. | Open Subtitles | و من ثم يقومون بحفلة هائلة |