Bu tedaviler bir gün tıpta devrim yaratabilir ve sonsuza kadar içinde yaşadığımız vücutları dönüştürebilir. | TED | يومًا ما قد تُحدث هذه العلاجات ثورةً في الطبّ وتغيّر، للأبد، الأجسام التي نحيا بها. |
Bu, tek gecelik ilişkiler'de devrim yaratacak. | Open Subtitles | هذا سيحْدِثُ ثورةً في علاقات الليلة الواحدة |
Sartre, bütün bir nesli özgür kılan bir entelektüel devrim başlattı. | Open Subtitles | لقد بدأ ثورةً فكريةً قامت بتحرير جيل بأكمله |
Devrimin 3. gününe dek kimse devrim olacağına inanmaz. | Open Subtitles | لا أحد مطلقًا يعتقد أنّ ثورةً ستحدث إلى ما بعد حدوثها بثلاثة أيّام. |
Ama, aşırıya gitmek zorundayız, Paco. Eksiksiz, bütünüyle bir devrim olmalı. | Open Subtitles | - لكن يجب ان تكون متطرفة , باكو يجب أن تكون ثورةً متكاملة |
Diğerleri bir devrim tasarlar. | Open Subtitles | "آخرون يكيدون ثورةً" |