| - Billy Elliot. Seçmeler için geldik. | Open Subtitles | . بيلي إيليوت . لقد جئنا من أجل الإختبار |
| - Şerif'in siparişleri için geldik. - Evet, evet. | Open Subtitles | . نحن جئنا من أجل طلبية عمدة البلدة . نعم , نعم |
| Ne güzel, biz de sadece Peanut için geldik. | Open Subtitles | هذا رائع لأننا جئنا من أجل حبة السوداني فقط |
| Foot Klan'ı ve ben önerini dinlemek için geldik. | Open Subtitles | سبط "القدم" وأنا جئنا من أجل أن نسمع عرضك. |
| Okul gezisi için gelmiştik. | Open Subtitles | جئنا من أجل الرحلة الميدانية. |
| - Buraya çare için geldik. - Eger yoksa? .. | Open Subtitles | لقد جئنا من أجل علاج - ماذا لو لم يوجد علاج؟ |
| Onlar servet elde etmek için, biz ise Tanrı için geldik. | Open Subtitles | جاءوا للثروة. لقد جئنا من أجل الله. |
| Hayır, biz Bergonzi için geldik. | Open Subtitles | لا ، لقد جئنا من أجل البيرجونزي |
| Tarifimizi almak için geldik. | Open Subtitles | جئنا من أجل وصفتنا |
| - Marek için geldik. Diğerleri gitmekte özgür. | Open Subtitles | لقد جئنا من أجل (ماريك) بقيتكم، أحرار بإمكانكم المغادرة. |
| Biz hesap cetveli ve senin için geldik. | Open Subtitles | لقد جئنا من أجل الدفتر و أنتِ |
| - Doğru, bunun için geldik. | Open Subtitles | - أكيد ، جئنا من أجل ذلك |
| Biz kapı için geldik. | Open Subtitles | جئنا من أجل الباب . |
| - Su için geldik. | Open Subtitles | -لقد جئنا من أجل الماء -الماء ! |
| Söylediğim gibi buraya Jeanne için geldik. | Open Subtitles | قلت لك، (جين)، لقد جئنا من أجل (جان). |
| Evet, öyle bir de Ned'in köpeği için geldik. | Open Subtitles | أجل ، و أيضا جئنا من أجل كلب (نيد) |
| Büyük kaplan'ın cadısı için geldik. | Open Subtitles | لقد جئنا من أجل ساحرة (النمر الكبير) |
| Sonra. Buraya Djag için geldik. | Open Subtitles | . لاحقاً . (جئنا من أجل (دجاك |
| Gezza Mott için geldik. | Open Subtitles | (لقد جئنا من أجل (غيزا موت |
| Daire için gelmiştik. | Open Subtitles | جئنا من أجل البيت. |
| - Biz sadece kolye için gelmiştik. | Open Subtitles | لقد جئنا من أجل القلادة فحسب. |