Dün akşam polis geldi. Bıçakla öldürülen zavallı adam hakkında seninle konuşmak istediklerini söylediler. | Open Subtitles | جاءت الشرطة البارحة، كانت ترغب بمحادثتك بشأن الرجل الذي تلقى طعنة. |
Sonra polis geldi ve ben de kaçtım. Artık her şeyi biliyorsun. | Open Subtitles | بعد ذلك جاءت الشرطة و هربت الآن أنت تعرف كل شيء |
Sonra polis geldi ve ben de kaçtım. Artık her şeyi biliyorsun. | Open Subtitles | بعد ذلك جاءت الشرطة و هربت الآن أنت تعرف كل شيء |
Fakat sonra polisler geldi. Ben ise hâlâ olay yerindeydim. | Open Subtitles | ولكن جاءت الشرطة وكنتُ لا أزال بمسرح الحادث |
polisler geldi. | Open Subtitles | جاءت الشرطة وجدوا إيصال من محل الرهن |
Tam bavullarımızı hazırlamıştık , polisler geldi. | Open Subtitles | جاءت الشرطة عند أنتهائنا من التوضيب |
Sonra da polis gelip herkese vurmaya başlayınca kaçtık. | Open Subtitles | ثمّ جاءت الشرطة وبدأت تضرب الحشد بالخيزرانة. لقد هربنا |
Polis geliyor. | Open Subtitles | "ها قد جاءت الشرطة" |
- polis geldi. Bunların hiçbirini hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | -عندما جاءت الشرطة ، لا تتذكرين أياً من هذا؟ |
Beysbol sopasıyla döverlerken polis geldi. | Open Subtitles | جاءت الشرطة حين كانت تضرب بمضرب كرة " بيسبول " |
polis geldi. | Open Subtitles | جاءت الشرطة |
Aria, polis geldi. | Open Subtitles | (آريا)، جاءت الشرطة |
İşte polisler geldi. | Open Subtitles | جاءت الشرطة الى هنا |
İşte polisler geldi. | Open Subtitles | حسنا، جاءت الشرطة هنا |
İşte polisler geldi. | Open Subtitles | جاءت الشرطة الى هنا |
İşte polisler geldi. | Open Subtitles | حسنا، جاءت الشرطة هنا |
polisler geldi ve göz altına alındım. | Open Subtitles | جاءت الشرطة وتم اعتقالي |
Kendini adamışsın, özellikle de Hanover Köprüsü'nün altındayken polis gelip uyarı yaptığında. | Open Subtitles | كان هناك إحساس ٌ حقيقيّ بالمكان (خصوصا تحت جسر (هانوفر عندما جاءت الشرطة إلى هناك لنشر التحذير |