Şimdiyse eşkıyalar tarafından yakalanmasan bile Uşaklar tarafından kesin yakalanıyorsun. | Open Subtitles | فى الوقت الحاضر ، لو لمّ ينال منكَ قطاع الطرق ، فسينال منكَ جالبي الشقاء. |
Sanırım sizi karşılamak için de bir Uşaklar ordusu gönderir. | Open Subtitles | أتخيل أنّ سيرسل جيش من جالبي الشقاء ليحيونكَ. |
Gözyaşı Taşı'nın anahtarının o olduğunu biliyor olmalı. Bu duvarlar güçlüdür. Uşaklar bize ulaşamazsa kimseyi öldüremez ve tekrar ölürler. | Open Subtitles | هذهِ الجدران صلبة ، لن يتمكن جالبي الشقاء من عبورها حينئذٍلنيتمكنوامنالقتل،وسيموتوا مرةأخرى . |
Sadece yaşayanları, Uşaklar'ı değil. Onların ruhu zaten Gardiyan'a ait. | Open Subtitles | قتل البشر فقط ، ليس "جالبي الشقاء" لأن أرواحهم تنتمى إلى "الصائن" بالفعل. |
Uşaklar'ım her gün öldürmek zorundadır. | Open Subtitles | "جالبي الشقاء" خاصتي يتحتم عليهم القتل يوميـّاً. |
Siz Uşaklar burada ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ما الـّذي يفعله كل أولئكَ "جالبي الشقاء" هنا ؟ |
Güney Caston'da bir büyü satıcısının Uşaklar için ilaç sattığını duyduğumda işin içinde senin olduğunu tahmin etmiştim. | Open Subtitles | حينماسمعتعن بائعسحر ، فى جنوب "كاستون" يبيع دواء لـ"جالبي الشقاء". علمتأنّهيجبأنّ يكونأنتَ ، وبالنظرإليهم.. |
Gölge Suyu'nu Midlands'taki bütün Uşaklar'a dağıtmak için vaktin olmayacak. Ama benim olacak. | Open Subtitles | ليس لديكَ وقت لتوزيع "مياه الظل" على "جالبي الشقاء" بالاراضى الوسطى ، لكن أنا لدي الوقت. |
Uşaklar kara büyüyle yaratılmıştır. | Open Subtitles | "جالبي الشقاء" مخلوقات ناتجة عن السحر الأسود. |
Yeni Dünya'dan çıkarken bir Uşaklar ordusu bizi pusuya düşürdü. | Open Subtitles | بطريقناللخروجمن العالمالجديد، هاجمنا جيش من "جالبي الشقاء". |
Uşaklar tüm çıkışları kapatmış. Kaçacak yer yok. | Open Subtitles | " جالبي الشقاء" مُترقبين بجميع المخارج، لا يوجد أيّ مهرب. |
Söylentilere göre bu hastalık dünyamıza, Uşaklar tarafından getirilmiş. | Open Subtitles | الأشاعة هي ؛ أنهُ جـُلبت إلى عالمنا بواسطة "جالبي الشقاء". |
Ama bize saldıran bir sonraki Uşaklar topluluğuyla savaşamayacak kadar yorgunsak, olamayız. | Open Subtitles | لكننا لو كنـّا مُتعبين جداً لن نتمكن الحشد التالي من "جالبي الشقاء" حينما يهاجمونا. |
Sadece yaşayanları Cara Uşaklar'ı değil. | Open Subtitles | أقتلىالأحياءفقط، ليس "جالبي الشقاء" يا (كارا). |
Uşaklar, kapıları kırdı. | Open Subtitles | "جالبي الشقاء" أخترقوا البوابات. |
Onarınca da yarıklar ve Uşaklar olmayacak artık. | Open Subtitles | حينما يحدث ذلك، لنّ يكون هنالكَ أيّ تصدعات. لا مزيد من "جالبي الشقاء"، وسيـُدّحر(الصائن)محبوساً.. |