Son 10 yılı Cambridge Üniversitesi'nde bu bozukluğun nasıl oluştuğunu anlamaya çalışarak geçirdik. | TED | لقد قضينا العشر سنوات الماضية في جامعة كامبريدج نحاول فهم كيف يتكون المرض. |
Cambridge Üniversitesindeki Scott Polar Araştırma Enstitüsü müzesinin arşivinde bu filmin binlerce makarası var. | TED | وكانت هناك الآلاف من بكرات ذلك الفلم بأرشيفات متحف معهد البحوث القطبية سكوت لدى جامعة كامبريدج. |
Birkaç yıl sonra, Cambridge Üniversitesi'ne girmiştim İngiltere'de Cavendish Laboratory'de | TED | وبعد مرور سنوات , إنتهى بي الحال في جامعة كامبريدج في مخبر كافنديش في الأمم المتحدة |
Cambridge Üniversitesi Uygulamalı Sanatlar ve Fen Fakültesi'nin | TED | كان هو عبارة عن منهج مقترح للتعامل مع العلوم و الفنون التطبيقية في جامعة كامبريدج عام 1829 |
Oxford, Cambridge ile çalışmalı. | TED | نحتاج جامعة أوكسفورد لتعمل مع جامعة كامبريدج. |
Cambridge'den mezun olduktan sonra neler yaptığını merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما الذى ستفعله بعد التخرج من جامعة كامبريدج |
Cambridge Üniversitesi'nde, kariyer tanımlayan bir akademik pozisyon almak üzereydim. | Open Subtitles | كنت على وشك الحصول على الزمالة من جامعة كامبريدج |
Ben de Cambridge'deyken oyunculuk dersleri almıştım. | Open Subtitles | لقد أخذت دروس تمثيل عندما كنت في جامعة كامبريدج |
O zaman neden Cambridge'den gelen mektubu açmıyorsun? | Open Subtitles | اذن لماذا لا تريدين فتح مغلف جامعة كامبريدج |
"Sevgili Bayan Franklin, Cambridge Üniversitesine olan ilginizden dolayı teşekkür ederiz. | Open Subtitles | الآنسـة ويندي فرانكلين شـكرا لاهتمامك للدراسـة في جامعة كامبريدج |
Anladığım kadarıyla meşhur Cambridge Üniversitesi'nde hocalık yapmışsın. | Open Subtitles | انا اتفهم انك كنت تدرس في جامعة كامبريدج المشهوره |
Darmadağın olmuş ve o günden beri Cambridge'den hiç çıkmamıştı. | Open Subtitles | أثر عليه الخصام بشكل كبير وإختفى في جامعة كامبريدج منذ ذلك الحين |
Genç ve yetenekli Isaac, 1661'de Cambridge Üniversitesi'ndeki Trinity Koleji'ne girdi. | Open Subtitles | في العام 1661 دخل إسحاق الشاب الموهوب في كلية الثالوث في جامعة كامبريدج |
Ben de bir keresinde Cambridge'te avukatlık okurken yapmıştım. | Open Subtitles | فعلت ذلك مرة واحدة، مرة عندما كنت أقرأ القانون في جامعة كامبريدج |
Şu atasözünün söylediği önemlidir: Alışılmadık demek, olasılıksız demek değildir. Aslında bu yüzden biz Cambridge Üniversitesi'nde bu varoluşsal riskleri azaltmaya çalışmak için bir merkez kuruyoruz. | TED | وقاعدة مهمة جدا أن غير المعروف بالنسبة لنا لا يعني أنه غير محتمل الحدوث، وبالحقيقة هذا هو السبب في أننا في جامعة كامبريدج نقوم بنشاء مركز لدراسة كيفية تخفيف هذه المخاطر الوجودية. |
Boston da yaşıyordum ve Cambridge'de çalışıyordum. | TED | عشت في بوسطن وعملت في جامعة كامبريدج. |
- Yazdıklarını Cambridge'deki Hardy'e postaladı. - Evet, Cambridge. Evet. | Open Subtitles | أرسلها إلى هاردى فى جامعة كامبريدج - أجل, كامبريدج. |
Kendisi Cambridge'de iken.. | Open Subtitles | .. عندما كان في جامعة كامبريدج |
Doktorasını Cambridge'te yaptı. Caius'ta bir bayan. | Open Subtitles | لديها شهادة دكتوراه حصلت عليها "من جامعة "كامبريدج |
Cambridge'de bilgisayar mühendisliğini birinci bitirdim ve sonra Savunma Bakanlığı'na geçtim. | Open Subtitles | لقد انهيت دراستي في المرتبة الأولى على صفي في "هندسة الكمبيوتر من جامعة "كامبريدج ومن ثم انتقلت إلى وزارة الدفاع |