ويكيبيديا

    "جاهل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cahil
        
    • cahilsin
        
    • cahilin
        
    • kültürsüz
        
    • budala
        
    • bilgisiz
        
    • kaba
        
    • eğitimsiz
        
    • aptal
        
    • cahilce
        
    • anlamam
        
    • cahilliğinin
        
    Ayrıca Hicks cahil vahşi bir kişiye karşı savaştığını düşündü ama yanıldı. Open Subtitles أيضا هيكس كان يظن أنه يحارب وحش جاهل ، و كان خطأ
    cahil bir zencinin ne kadar zararlı olabileceğini biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرف مدى الضرر الذي قد يسببه زنجي واحد جاهل ؟
    Sizler, sertçe ve uzun bir süre sikmek istediğim embesil, toy, aptal, çocuksu mağara adamı, kıl yumağı, tek kromozomlu iğrenç, kültürsüz ve cahil götoşlarsınız. Open Subtitles و مهرج و طفولي الأفعال و كرجل الكهف كث الشعر ، شهواني مزعج ، غير متعلم أحمق جاهل ، و أنا أريد أن أضاجعك بقوه
    Eminim sen cahilsin! Daha önce hiç çiftlik görmedin mi? Open Subtitles أكيد أنك جاهل ألم تر مزرعة الحبوب من قبل؟
    Patronum Pazar İngilizce konuşamaz yazması da yoktur, cahilin tekidir. Open Subtitles ان رئيسى بازار لايستطيع التحدث بالأنجليزية, ولا يكتبها انه جاهل
    Biz garip lezbiyen takıntıları olan cahil, gösterişçi yaşlı erkeklerle sikişmeyiz. Open Subtitles نحن لا نضاجع عجوز جاهل ومغرور بنفسه ولديه هوس غريب بالسحاقيات
    Benimle böyle konuşma, cahil hayvan! Genelevde tecavüz bile organize edemezsin sen. Open Subtitles لا تتحدث إلي هكذا، أنت أحمق جاهل إنك لا تستطيع أن تنظم الإغتصاب في بيت الدعارة
    cahil bir adam gibi konuşmaya başladın. Ama merak etme. Open Subtitles هذا مثيرا للاهتمام , بدأت تبدو كشخص جاهل
    Bu semboller, bu başlık... beş köşeli yıldız... sizin gibi cahil ve yozlaşmış biri bile... bunların enerji ve manayla dolu olduğunu hissedebilir. Open Subtitles هذهالرموزالماسونيه, القلنسوة, والنجمةالخماسيه, حتي شخص جاهل ووضيعمثلك,
    Bu semboller, bu başlık... beş köşeli yıldız... sizin gibi cahil ve yozlaşmış biri bile... bunların enerji ve manayla dolu olduğunu hissedebilir. Open Subtitles هذهالرموزالماسونيه, القلنسوة, والنجمةالخماسيه, حتي شخص جاهل ووضيعمثلك,
    Onu kafana takma. Tavırları biraz cahil, kaba ve düşmancadır. İyi eğlenceler! Open Subtitles لا تعطيه بالاً , ربما هو يبدو كخنزير جاهل ووقح, وعدائي قليلاً , تمتعي
    Salak, cahil, ırkçı pezevenk. Open Subtitles ,أيها الأحمق إبن العاهرة جاهل و عنصرى أنا لست فرد من عصابة, أنت هو
    Evet, ben cahil bir domuzum. Mutlu musun? Open Subtitles نعم , أنــا خنزير جاهل وأنت الذكي العاقل؟
    Profesör olabilirsin, ama cahilsin. Open Subtitles لا فائده من ذلك.ربما تكون . أسُتاذ,ولكنك جاهل
    Böyle konularda tam bir cahilsin George. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بهذه الأمور أنت جاهل جورج
    cahilin haksız yere kazandığı özgüven en kötüsüdür. Open Subtitles الثقة غير المكتسبة من شخص جاهل تكون دومًا مثمرة جدًا.
    Çok budala. Kontrolü ele alan tipte bir koca değil. Open Subtitles إنه جاهل تماماً إنه ليس زوجاً مسئولاً حقيقياً
    Bilmiyorum ama, prosedürleri, bilgisiz olduğun, delinin teki olduğun ya da sadece Fransız olduğun için yok sayamazsın. Open Subtitles لا اعلم ان كنت لا تحترم الاجراءات لانك جاهل ومجنون او لانك فرنسي
    Bu kaba adamın dışında sizler olayın nedenlerini önemsemeden değerlendiriyorsunuz ve bu yüzden kafanız karışıyor. Open Subtitles أنتم الباقون، بالإستثناء هذه الهزة الخبيثة، جاهل بالحقائق ، ولذا، شوش.
    Çok cesur olmasına karşın eğitimsiz bir adamım. Open Subtitles و من الممكن ان اكون وقح و لكنى رجل جاهل
    Barry'lerin üstümüzde vahşice ve cahilce... baskı kurmasına göz yumdum. Open Subtitles سمحت لعائلة "باري" بأن تؤسس وحشاً وطغيان جاهل على حياتنا
    Oyundan hiç anlamam. Benim alanıma girmez. Open Subtitles لست جاهل كليا بهذه اللعبة لان هذا من صميم عملى
    Oğlum, Pakistan ile ilgili her şeye karşı cahilliğinin sınır tanımadığını söyledi. Open Subtitles أنك جاهل عن كل شيء باكستاني أمر يبعث الدهشة حقاً منظر لا يُنسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد