çok ama çok üzgünüm ama şu andaki boktan durumlarımız bu masanın dışında ve birbirimizden hoşlanmaya karar verebiliriz... | Open Subtitles | أنا آسفه جداً جداً جداً جداً ولكن الآن اترين, جميع تراهاتنا على الطاوله ونسنطيع إختيار الإستمرار في الإعجاب ببعض |
Neyse, sadece seni çok ama çok sevdiğimi ve özlediğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | على كُ حال, أردت اخبارك أنني أحبك جداً جداً جداً وأنني اشتاقك. |
Baldrick, çok ama çok hınzırca bir planım var. | Open Subtitles | بولدريك, لدي خطة ماكرةٌ جداً جداً جداً جداً. |
Bu kız çok, çok, çok, çok iyi bir şarkıcı. | Open Subtitles | . إن هذه الفتاة ، مغنية رائعة جداً جداً جداً |
Aynalar, teknik olarak çok, çok, çok azıcık... | TED | المرايا ، من الناحية الفنية فيها لون قليل جداً جداً جداً |
Şunu bilmeni istiyorum ki; seninle oynaşmayı çok ama çok seviyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعلمي أنني أستمتع بالعبث معكِ جداً جداً جداً |
çok ama çok hareketsiz bir şekilde kalmaya çalışmalıyız. | Open Subtitles | لذا ، علينا أن نكون هادئين جداً جداً جداً |
Lütfen suratıma kapatma çünkü kulağa çok, çok ama çok tuhaf gelecek ölü sevgilim dirildi ve ardından kardeşimi yedi ve şimdi de beni yiyecek. | Open Subtitles | تحمليني لأن هذا سيبدو غريباً جداً جداً جداً جداً لكن صديقتي عادت من الموت ثم أكلت أخي و اللآن ستأكلني |
Hatta çok ama çok ama çok ama çok uzun bir yol da diyebiliriz. | Open Subtitles | يمكنكم القول أنه كان طريق طويل جداً جداً جداً |
Bu iyi öğretmenlerden bazılarını oradan çıkarıp liselere almalıyız. Diğer bir şey de, bu çok çok ama çok başarılı olabilir, | TED | نحتاج أن نحصل على بعض من هؤلاء المدرسون الجيدون فى مرحلة الثانوية . شيئ أخر , يمكن أن يكون ناجح جداً جداً جداً هو , |
Eğer altında iki çizgi varsa, bu çok ama çok, aşırı derecede demek. | Open Subtitles | وإذاكانتحتهخطين ,فهذايعنيأنهرقيق جداً,جداً,جداً... |
Yetişkinler gerçekten çok ama çok tuhaf oluyor. | Open Subtitles | الناضجون بالتأكيد جداً جداً جداً غرباء. |
Çocuklar çok ama çok tuhaf oluyor doğrusu. | Open Subtitles | الأطفال بالتأكيد جداً جداً جداً غرباء. |
çok ama çok uzun bir zaman! | Open Subtitles | إنها فترة طويلة جداً جداً جداً |
Bence harikasın ve gerçekten çok ama çok seksisin. | Open Subtitles | أظن أنك رائع و و و... وجذاب، جداً جداً جداً. |
Yetişkinler gerçekten çok ama çok tuhaf oluyor. | Open Subtitles | الناضجون بالتأكيد جداً جداً جداً غرباء. |
Çocuklar çok ama çok tuhaf oluyor doğrusu. | Open Subtitles | الأطفال بالتأكيد جداً جداً جداً غرباء. |
Tamam ama bu gece Jessica'nın sözünü dinlemelisin, çünkü çok ama çok geç saatlere kadar evde olmayacağım. | Open Subtitles | حسناً، أريدكِ أن تصغي لـ "جيسيكا" هذه الليلة رغم هذا. لأنني لن أكون في المنزل، حتى وقت متأخر جداً جداً جداً. |
Bu benim ailemin hikayesi hepsi de çok akıllı ama aynı zamanda çok, çok, çok yaramaz olan yedi çocuğumun! | Open Subtitles | هذه قصة عائلتي، أولادي السبعة. الأذكياء جدا، والمشاغبون جداً جداً جداً. |
Hatta oldukça rahatsızdı, ama sen çok, çok, çok özel bir şeyi temsil ettin. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد كان غير مريح قليلاً لكنك قدمت شيئاً خاصاً جداً جداً جداً |
Fazlasıyla üzgünüm ayağını incittiğim içim Çok çok çok çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية آسفة جداً جداً جداً للوي قدمك |