ويكيبيديا

    "جداً عندما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zaman çok
        
    • geldiğinde çok
        
    • ettiklerinde çok
        
    • oluyorum ki
        
    Yeni yerlerde fark ettiğiniz zaman çok tatmin edici birşey. TED والأمر مجز جداً عندما تكتشفهم في أماكن جديدة.
    Seni eğitmeyi bitirdiğim zaman çok iyi olacaksın. Open Subtitles سوف تصبحين جيدة جداً عندما أنتهي من تدريبكِ
    - Uyudukları zaman çok tatlı oluyorlar. - Değil mi? Open Subtitles انهم لطفاء جداً عندما ينامون اليسو كذلك؟
    Polis, evi aramaya geldiğinde çok korkmuştum. Onu bulacaklarından emindim. Open Subtitles كنتُ خائفاً جداً عندما أتت الشرطة لتفتيش المنزل كنتُ على يقين أنّهم سيجدونها
    Seni terk ettiklerinde çok rahatladım. Open Subtitles أنا كُنْتُ مرتاحَ جداً عندما تَركوك.
    Bazen birini mutlu ettiğimde öyle mutlu oluyorum ki başka bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles أحياناً أكون سعيدةُ جداً عندما ..أَجْعلُ شخصماآخرسعيد.
    Onu tutukladıkları zaman çok korktum. Uyuyamadım. Ağladım. Open Subtitles كنت خائفه جداً عندما إعتقلوه لم أستطيع أن أنام ، بكيت بشدة ثم أطلقوا سراحه
    Öğrendiğin zaman çok sinirlenmiş olmalısın. Open Subtitles لابدّ أنّك كنت غاضباً جداً عندما اكتشفت ذلك.
    Lütfen, lütfen. Sen yaptığın zaman çok iyi hissediyorum. Open Subtitles أرجوك إنها تعطي شعور جيد جداً عندما تقوم بها
    Hazır olmadığın zaman çok iyi hissettirmiyor. Open Subtitles الأمر لا يشعر جيداً جداً عندما لا تكوني مستعده
    İstediğin zaman çok acımasız olabiliyorsun. Open Subtitles يمكنك أن تكوني قاسيه جداً عندما تريدين.
    Bir şeyler yarattığım zaman çok gururlanıyorum. Open Subtitles أَبْدو فخورَ جداً عندما أَخْلقُ شيءاً.
    Senin o aptal kıçını yok ettiğim zaman çok mutlu olacağım. Open Subtitles سأكون سعيدة جداً عندما أقضي عليك
    Sinirlendiğin zaman çok güzel oluyorsun. Open Subtitles أنتَ جميلٌ جداً عندما تكون غاضباً
    Yanıldığın zaman çok tatlı oluyorsun. Open Subtitles أنت وسيم جداً عندما تكون مخطأ.
    Ama geldiğinde çok heyecanlı görünüyordun. Open Subtitles لَكنَّك بَدوتَ متحمّسَ جداً عندما جِئتَ فيه.
    Fakat buraya geldiğinde çok sessiz ol ki, onu uyandırmayasın. Open Subtitles ولكن يجب عليك أن تكوني هادئة جداً عندما تكونين هنا حتى لا توقظيه
    Evet, buraya geldiğinde çok üzgündü. Open Subtitles نعم، لقد كان منزعجاً جداً عندما وصل هنا
    Seni tanrılara kurban ettiklerinde çok yalnız olacağım. Open Subtitles سأكون وحيدة جداً عندما يضحون بك للآلهة
    Yemin ederim, kuyumcudan gelince öyle yorgun oluyorum ki. Open Subtitles أقسم بالله, انا كنت متعبة جداً عندما أتيت من متجر المجوهرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد