Yaşadıklarından sonra çok şaşırdığı için kasetleri bizim için toplarken yanlışlıkla "sil" tuşuna basıp bazı yerlerini sildiğini söyledi. | Open Subtitles | قال انه كان مرتبكا جدا بعد ما مر به لدرجة انه عندما كان يجمع الاشرطة لأجلنا ضغط على الازرار الخطأ و مسح جزء منهم |
Sevgili S, kemoterapi seanslarımdan sonra çok zayıf düşmeme rağmen hâlâ yaşıyorum. | Open Subtitles | .. أنا ضعيفة جدا بعد دورة العلاج الكيميائي |
Neden bana o kadar yakın olduktan sonra çok uzaklara gittin? | Open Subtitles | لماذا ذهبت بعيدا جدا بعد ان اقتربت مني جدا |
Seni daha sonra buraya geliyor eğer ben gerçekten öğle yemeğinden sonra çok yüksek almak gerekir. | Open Subtitles | أنا حقا لا يجب ان تحصل مرتفعة جدا بعد الغداء إذا أنا سيصبح المجيء إلى هنا في وقت لاحق. |
Ayrıca geçirdiğim günden sonra çok rahatlamıştım. | Open Subtitles | بالإضافة كنت مسترخية جدا بعد اليوم الذي امضيته |
Arkadaşlar size de söylediğim gibi seanstan sonra çok önemli bir toplantım var ve saçımı kestirmem lazım. | Open Subtitles | قلت يا رفاق، لدي اجتماع هام جدا بعد مجموعة وأنا بحاجة إلى حلاقة. |
Cam kırıldıktan sonra çok yaşamamışlar. | Open Subtitles | أنهم لم البقاء على قيد الحياة طويلا جدا بعد كسر تلك النافذة. |
Uzun dövüşten sonra çok yoruldum. | Open Subtitles | إني مذعور جدا بعد الليلة الطويلة |
Bu öğleden sonra çok meşguldün, çok fazla faaliyet, konuşmanı yasaklamalıyız ve seni mümkün olduğunca çok dinlendirmeliyiz, artık daha fazla odanın içinde koşturmaca yok. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا جدا بعد ظهر اليوم، الكثير من النشاط، لذلك نحن بحاجة لتحديد مقدار ما تتحدث و فعلاً نجعلك تستريح بقدر الإمكان، |
Regl olayından sonra çok kızgındın. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبة جدا بعد الشيء الفترة. |
Herkes Hansen'ın ölümünden sonra çok pişman oldu. | Open Subtitles | (وكان الجميع نادمين جدا بعد أن مات (هانسن |
Walt kazandıktan sonra çok hızlı yaşadı. | Open Subtitles | (والت ) عاش حياة سريعة جدا بعد فوزه. |