Kira'ya karşı gelmek kesinlikle ölümle cezalandırılması gereken bir suçtur. | Open Subtitles | أن تكون ضد كيرا هي جريمة من المؤكد أن عقوبتها الموت |
Hepimizin bildiği gibi, bu türden patlayıcılar bulundurmak federal bir suçtur... ve burada bulunan federal ajanların yetki alanına girer. | Open Subtitles | ونحن نعلم ان شحنة متفجرات كهذه... ...هى جريمة من مسؤولية الفدراليين. |
Ama sizi uyarmak zorundayım Üreme Odası'na girmek B sınıfı bir suçtur ve cezası-- | Open Subtitles | "لكنّي مرغمة على تحذيرك، الوصول إلى حجيرات التكوين يعد جريمة من فئة ب." |
Bu bir suç haritası. Chicago'nun suç haritası. | TED | انها خريطة جريمة. هذه هي خريطة جريمة من شيكاغو. |
Müşteriler için biraz çalışsan Bu sahtekarlık olurdu. Şu an benden senin için bir suç işlememi istiyorsun. | Open Subtitles | هذا سيكون تحايلاً الأن أنت تطلب مني أن أرتكب جريمة من أجلك |
İnsan embriyosu çaldınız. Bu çok ciddi bir suçtur. | Open Subtitles | لقد سرقت جنين بشري ، انها جريمة من الصنف A |
Ağırlaştırılmış saldırı bu eyalette ikinci derece bir suçtur bay Reacher. | Open Subtitles | أتعلم هذه جريمة من الدرجة الثانية في هذه الحالة، يا سيّدي.. (ريتشر). |
Ağırlaştırılmış saldırı bu eyalette ikinci derece bir suçtur bay Reacher. | Open Subtitles | أتعلم هذه جريمة من الدرجة الثانية ..في هذه الحالة، يا سيّدي .(ريتشر). |
Bu çok ciddi bir suçtur. | Open Subtitles | انها جريمة من الصنف A |
bir suç mahalliyle oynamış olabileceğini düşündün mü hiç? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها قد حضرت مسرح جريمة من قبل؟ |
Bu özel türde bir suç. Karşı cinsten birisiyle zorlanmış ilişki. | Open Subtitles | تلك جريمة من نوع معيّن علاقة بالقوة مع شخص من جنس مغاير |
Nasıl aklımda tutabilirim bilmem kaç yıl önceki bir suç mahallini ? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أتذكر شيئا من مسرح جريمة من كم سنة مضت ؟ |